有奖纠错
| 划词

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕破坏之后,国际社会表现了八方支我们有理由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年自豪感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厌倦, 厌倦的, 厌弃, 厌食, 厌食的, 厌食症患者, 厌世, 厌世的, 厌世者, 厌新症,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

En un lugar que te llena de buenos momentos.

在一个给你带美好时光地方。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un recuerdo que llena de sentimientos muy profundos nuestros corazones.

心中深切感情

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...

是在人那里寻求满足个人期望感情或陪伴。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y la verdad es que es bastante molesto que nunca esté llena.

但泳池永远装不满水,这相当烦人。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

E iré poniendo las bolitas en una copa hasta que esté bien llena.

会把冰激凌球装到杯子里放得满满

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Con gran energía; pero ése es un tema que siempre llena de energía a las mujeres.

确说得起劲极了,不过这件事本就是叫小姐非常起劲。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Una vez en el interior, descubrió que la cueva estaba llena de monedas de oro y piedras preciosas.

一进到洞里,发现山洞里都是金币和珍贵宝石。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un chupito es un vaso muy pequeño que se llena de algún licor.

chupito是一个装了某种烈性酒小杯子。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Ah, sí, sí, dejé mi torre, que estaba llena de escaleras.

当然有,离开了塔,那里台阶太多了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una vida auténtica, con alma, que te llena de energía y de fuerza interior.

一段真实、有灵魂生活,让你充满能量和内在力量。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En CuriosaMente nos apasiona la historia, sobre todo la de nuestro país ¡que está llena de datos curiosos!

在奇闻趣谈里,历史是非常感兴趣,尤其是那些超级有趣国家历史!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Lynde dice que estoy llena del pecado original.

林德夫人说充满了原罪。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eso es un problema, ya que limita temporalmente la cantidad de oxígeno que llena los pulmones y que filtra la sangre.

这是一个问题,因为它暂时限制了充满肺部和过滤血液所需氧气量。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No veía nada; aunque le pareció que la tierra estaba llena de hervores, como cuando ha llovido y se enchina de gusanos.

她什么也没有看见。她觉得地上在冒热气,像是才下过雨,地上满是小虫在蠕动。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entretanto, sería fundamental que las escuelas de cualquier nivel, desde los primeros años hasta la universidad, estuvieran llenas de plantas.

与此同时,从幼儿园到大学,任何级别学校都必须种植植物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces sí que fue una batalla dura de librar, pero por eso que creo que también me llena de mucha satisfacción todo ese camino recorrido.

因此这是一场艰苦战斗,但是正因为这样,觉得这样一路走非常满足。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Es una tarea que suena más fácil de lo que realmente es, sobre todo si las únicas uvas que queda son las grandes llenas de pepitas.

这个任务听起比实现起要容易得多,尤其是当剩下那几颗葡萄都是又大籽儿又多时候。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Los jóvenes vivís inmersos en la realidad de una sociedad tecnológica —de cambios continuos y acelerados— que plantea nuevos interrogantes, pero que a la vez está llena de nuevas oportunidades.

年轻人,你生活在科技日新月异社会里,这会带质疑,同时也会提供许多新机会。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Lo llevaron hasta la playa, del mismo modo que antes lo habían hecho con los alimentos, y yo envié a Xury a la orilla con las tinajas, que trajo de vuelta llenas.

把泥缸放在地下,然后像第一次那样远远走开。让佐立带了三只水罐,上岸去取水。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Tapó el agujero con tablas y clavos, y yo nuevamente hice un agujero, y él lo tapó, y otro, y otro, hasta que el arca estaba llena de agujeros y tablas y clavos.

就用木板和钉子给堵上了,于是重又弄了个小洞,又堵上了,于是一个接一个,直到箱子到处是洞、木板和钉子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 艳福, 艳福不浅, 艳丽, 艳情, 艳情小说, 艳诗, 艳史, 艳羡, 艳阳天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接