¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?
我那么多允都到哪里去了?
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相信一些可能不会兑现承。
Temo no poder cumplir la promesa.
我害怕不能履行言。
Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.
我赞扬增加援助承。
Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.
这些承采取行动时候了。
Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.
现在应该履行这个承时候。
Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.
联合国改革将意味着兑现我言。
Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.
我衷心地支持这种承;这种帮助不可缺少。
Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.
贩运者和恐怖分子通过诱人好处来招。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许,特别演讲。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承为选举进程提供大量支助。
Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.
我敦促政府遵守它在这方面承。
Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.
我愿强调,发达国家必须兑现其言。
Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.
如果我要履行我人民承,这一点至关重要。
La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.
最近在卡宴举行国际会议带来了相当可观前景。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方面承有关案例。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不包括受益人/设保人在独立担保项下提款权。
Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.
我必须履行我就替代性生计所作承。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团苏格兰会议表明了我如何能够兑现我承。
Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.
大会本届会议不更多许时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos hicimos la promesa de morir juntas.
们曾经相约要一块死。
No dejes de cumplir tu promesa y escríbeme.
你不要食言呀,一定写信给。
Prométeme ahora, Rose, y nunca dejes de lado esa promesa.
现在就答应,Rose,永远不要食言。
Zilu nunca se fue a dormir sin cumplir una promesa.
子路无宿。
Hice un fiado con la promesa de pagar mañana temprano -explicó.
" 赊账买这些,说好明天一早就还。" 她解释说。
A los dieciocho cumplió su promesa y contrajo matrimonio con Guiamona.
到十八岁,他信守承孟娜。
Pero al poco estalló la guerra y no pude cumplir mi promesa.
不久战争爆发 没有办法实现约定。
Yo sí que cumplo mis promesas.
可说话算话。
Pero no pensé cumplir mi promesa.
然而,一直没有打算实现言。
213. Respetar el contracto y guardar la promesa es el principio siempre de nuestra compañía.
遵守合同条约,有保证一直是们公司宗旨。
Y mientras caminamos, debemos hacer la solemne promesa de que siempre caminaremos hacia adelante.
当们行动时,们必须保证向前进。
Una promesa que se ha de cumplir.
一千金。
Doce días después Nébel debía volver al ingenio, y antes quiso cumplir su promesa.
他十二天后必须回甘蔗园去。在这之前,他想履行自己言。
Claro , nuestra compañía respeta el contrato y guarda la promesa, las recibirá seguramente a tiempo.
当然,们按照合同走,像之前承一样,您肯定会准时收到它们。
La censura del boticario subía de punto cuando trataba de plegarias que iban acompañadas de promesas.
药剂师最谴责祷告,就是其中包含承。
Pinocho prometió firmemente estudiar y ser bueno, y cumplió su promesa todo el resto del año.
皮乔赌咒发誓,说他要用功读书,做个很好很好孩子。这一年下来,他都守住他言。
Hay promesas, heroínas y héroes, lágrimas e ilusiones.
这里有承、有英雄、有泪水也有梦想。
Vuestras promesas están vacías y vais a pagar por ello.
你们承都是空谈,你们会为此付出代价。
Se las interrogaba durante horas, confundiéndolas con falsas promesas de salvación.
不间断地审问她们,用虚假救赎承来迷惑她们。
Es necesario que cumplas tu promesa —dijo dulcemente el principito que nuevamente se había sentado junto a mí.
“你应该实践你言。”小王子又重新在身边坐下。他温柔地对说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释