有奖纠错
| 划词

Hay que introducir economías en el presupuesto.

做预算要精打细算。

评价该例句:好评差评指正

Otros ya se han incorporado al presupuesto ordinario.

其他措施已纳入常预算。

评价该例句:好评差评指正

La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.

法院一直没有超支其核定预算。

评价该例句:好评差评指正

Su funcionamiento se financia con cargo al presupuesto del Estado.

图书馆的运转由国家预算出

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是最终的预算,只是建议性的。

评价该例句:好评差评指正

Los pagos futuros se financiarán con cargo a los presupuestos respectivos.

今后的付款将由当时的预算提供

评价该例句:好评差评指正

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

土的预算有盈余,过去几年一直如此。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议预算应以合核定预算的形式提出。

评价该例句:好评差评指正

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已在我们的预算中开列来为我们的人民购买粮食。

评价该例句:好评差评指正

De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.

该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小时开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供

评价该例句:好评差评指正

El OOPS tiene un presupuesto bienal, aunque las operaciones se financian anualmente.

近东救济工程处每两年编制一次预算,而业务则按年度筹供

评价该例句:好评差评指正

La Organización prepara y presenta su presupuesto en una sola moneda, el euro.

本组织只一种货币即欧元编制和提交预算。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.

这些活动应该从联合国常预算中获得

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones del presente Reglamento se aplicarán por analogía al presupuesto suplementario propuesto.

本条例各项规定应比照适于拟议追加预算。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un órgano gubernamental financiado con cargo al presupuesto del Estado.

该办公室属于由国家预算拨款的政府机构。

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的选举预算。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在预算范围之内,行政由该中心负担。

评价该例句:好评差评指正

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助预算所列允许同其他参与机构共同分担

评价该例句:好评差评指正

72 Aunque el OOPS prepara su presupuesto cada bienio, las operaciones se financian anualmente.

72 虽然工程处每两年编制一次预算,其业务所需是每年提供的。

评价该例句:好评差评指正

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


volvibel, volvible, volvo, volvox, vólvulo, vómer, vomicina, vómico, vomipurgante, vomitado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.

这里什么都有,能够满足各种爱好和经济能力需求。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cuéntame qué buscabas y qué presupuesto tienes.

告诉我在找什么以及算是多少。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O más de 8 veces el presupuesto de Colombia para todo el 2019.

是哥伦比亚2019年度财政8倍。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Nosotros generamos el 95% de nuestro presupuesto con actividad económica propia.

我们算中95%是通过自己经济动获取

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tu presupuesto es amplio esta es una visita culinaria obligada en Qatar.

如果算有限,这是一家在卡塔尔必去美食餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1966, por ejemplo, se destinó a la NASA el 4,4% del presupuesto total del gobierno.

例如,1966年政府算中,NASA耗资占比4.4%。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Ese amigo que así tenga plática se mantiene con bajo presupuesto.

像这样说话那个朋友算很低。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sergio Massa acordó con Javier Milei tratar el presupuesto tras las elecciones.

塞尔吉奥·萨同意哈维尔·米莱在选举后讨论算。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día

Vemos cómo Pedro Sánchez ha renunciado a los presupuestos de 2024, sorprendentemente.

我们惊讶地看到佩德罗·桑切斯 (Pedro Sánchez) 如何放弃 2024 年算。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, el presupuesto de la Nasa cayó con el tiempo, y hoy representa el 0,5% del total.

由此,NASA算慢慢降低,现在占全部0.5%。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生西语课堂

Puedes escoger entre clases online particulares o en grupo, según lo que más te convenga según por presupuesto o por horario.

可以根据算或时间表选择私人在线或小组课程,具体取决于

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Muchas gracias. Se lo comentaré a mi jefe y nos pondremos en contacto con ustedes para que nos envíen un presupuesto.

非常感谢。我会汇报给我老板,之后会跟们联系看报价。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La iniciativa es parte de un programa de recuperación temprana y manejo de residuos que cuenta con un presupuesto de 20 millones de dólares.

该计划是算为 2000 万美元早期回收和废物管理计划一部分。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Propulsamos la reforma de los regímenes fiscal y tributario, e iniciamos en todos los aspectos la reforma de la administración de los presupuestos sujeta al rendimiento.

推进财税体制改革,算绩效管理改革全面启动。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día

Hay muchas críticas a la mala gestión del gobierno de la Generalitat y llegar al verano y Aragonés con un gobierno débil, sin presupuestos, tragarse.

人们对政府管理不善提出了很多批评, 到了夏天,阿拉贡内斯政府软弱无力,没有算,被吞没了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por ejemplo: " El gobierno ha designado gran pate del presupuesto de inversión en el subsidio de nuevas start-ups" , lo cual hace referencia a empresas emergentes.

例如:“政府拨出很大一部分投资算来补贴新初创企业” ,指是新兴企业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, el Eurotúnel llegó a costar 13 mil millones de dólares, y eso, por ejemplo, representa más de un quinto del presupuesto general del Estado de Colombia en 2022.

比如,欧洲隧道成本高达130亿美元,又比如,这超过了哥伦比亚2022年一般国家五分之一。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El Ministro de Economía accedió al pedido del líder de La Libertad Avanza, que había planteado que el presupuesto sea consensuado con la fuerza que saque más votos en octubre.

经济部长同意了La Libertad Avanza领导人请求,后者提议与10月份获得最多选票力量就算达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Anota tus gastos mensuales habituales como el internet, el teléfono, la comida, el alquiler y demás, y asignales un presupuesto mensual basado en el gasto de meses anteriores y en tus ingresos.

可以记录下网费,话费,饭费,房租以及其他种种,然后根据前几个月花销和收入来安排算。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, siempre es un esfuerzo muy grande, viajar hacia Europa, y estar en España, pues, para mí no era tan... estuve un largo tiempo, entonces, tenía que tener un presupuesto muy ajustado.

所以,去欧洲旅行、去西班牙总是需要付出很大努力,嗯,对我来说并非如此… … 我在那里待了很长时间,所以我必须有一个非常紧张算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voracidad, vorágine, voraginoso, voraz, vorazamente, vorazmente, vormela, vórtice, vorticela, vortiginoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接