Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今多人都心食品安全问题。
Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.
他是个听话的孩,从来不让父母操心。
Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最忧的问题之一。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必心,我准时到。
La madre está preocupada por su hijo.
心的儿。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
心,只是一些应酬话。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人心他的儿。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你勤劳的,就心那个考试了!
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
心,事故不是严重。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你心,我们无论如何都会找到一条出路。
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
非常心的女儿,因为女儿病了。
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们的领导非常关心群众的生活.
Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.
我想就我们极其关心的两方面的局势谈谈看法。
Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.
与此同时,我们要强调一个令人关切的领域。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Sin embargo, lamentablemente, a muchos Estados marítimos les preocupa la seguridad marítima.
但不幸是,海事安全是许多航海国家的严重关切。
Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.
支付军饷问题尤其令人关注。
El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.
我们对定居点问题感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te preocupes, pero me están siguiendo.
别担心,有在跟踪我。
Claro, claro. Vaya tranquila. No se preocupe.
当然了当然了。您慢些。不用担心。
Sin embargo, no tenía por qué preocuparme.
这回我没有什么担心的理由。
Este es un tema que preocupa a mucha gente.
这使大多数困扰。
Gracias por dejarme tu móvil. -Sin problema, no te preocupes.
谢谢你把手机借给我。-没什么,别担心。
Los límites exactos del subcontinente no me preocupan en este momento.
现在我不关心这个次大陆的确切边界。
Sin embargo, Bernarda no se preocupó cuando se lo contaron.
但是们把这个消息讲给贝尔纳达听时, 她仍然置若罔闻。
Ok, si no lo entienden no se preocupen, luego les cuento qué significa.
好,如果不懂也不要担心,待会我会解释。
El primero dijo " nada, no te preocupes, hay que llegar media hora tarde" .
和我一起的,“没事的,别担心,大概要晚半个小时呢。”
¿Qué ha sido eso? -No te preocupes que el Pollo lo controla, ¿vale?
什么声音? -别担心, 鸡崽会打点一切的?
Va, no te preocupes, ya tendrás otra oportunidad.
唉,你别焦虑,还会有机会的。
Glorita, no te dije nada para no preocuparte, pero el supervisor es un déspota.
格洛丽亚 我不是不关心你 但是超市的监管跟暴君一样。
Le gustaba tan poco, que la opinión que tuviese sobre ella, no le preocupaba.
因为她根本不喜欢他,因此不稀罕他的垂青。
Hay un jugador que me preocupa.
有一位棋士让我很害怕。
No te preocupes. Yo también acabo de llegar.
“你别着急。我也才刚。”
No te preocupes, iremos a por él.
别担心,我们把它拿回来。
No te preocupes por el maestro Howl.
你不用太担心哈尔。
No te preocupes, cariño, pagaremos cuando vuelvan.
别担心了 老公 等下有来了我们再付钱就是了。
No te preocupes, tu padre está aquí.
别担心 你爸爸在这里呢。
No estarás preocupada por Brahms ¿de verdad?
你不用担心布拉姆斯 对吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释