La enfermera va a poner inyección al paciente.
护士将要为病人打针。
Incluso su propia madre se le puso enfrente.
母亲也反对。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en camino.
新手驾车总是会感到紧张。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.
一个新手司机总是对陡坡感到紧张。
El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.
当我们把小狗放到地上时候,就开始嚎叫。
Esa teoría parece lógica, pero ya veremos cuando la pongamos en práctica.
这个理论看上去很有逻辑性,但我们看看它什么时候能应于实践。
Llegaron a un acuerdo para poner fin al terrorismo en este país.
们达成了协议为了终结这个国家恐怖主义。
Mi abuela tiene un chal de lana que se pone en invierno.
我奶奶有一条冬天披羊毛披肩。
Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.
我们房间太小了,没有地方来放这张双人床。
Ponerle salsa de mostaza a los filetes.
在鱼片上涂上芥末酱。
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
你今天怎么打扮得这么?
Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
希望有人打开风扇。
Puso agua en una botella de plástico.
把水倒进一个塑料瓶子里。
Puse el cuadro vuelto hacia la pared.
我把那幅画对着墙放了下来.
Es mejor ponerte un babero cuando comes.
你吃饭时候最好戴上围嘴。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块石头应该放得更靠外一些。
La escuela pone pauta a las acciones.
学校规定行动准则.
Todo lo que se pone son sacos.
穿衣服都很肥大。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在一个最显眼位置。
Ella pone las comidas en una vasija pequeña.
她把食物放进一个小罐子里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se trata de aves que ponen huevos.
在讲鸟怎么孵蛋呢。
¿Por qué no lo pones para mí?
你能帮我把视频找出?
Cuando llegó, juramos que le pondríamos fin a esto.
在收留他的那天,我们就发誓要阻止这一切。
Posiblemente, estas personas te estaban poniendo verde.
有可能这些人在吐槽你。
Estamos en España, aquí no ponen pitos.
我们在西班牙,这里不会把话哔掉。
Ya estoy impaciente por ponerme en camino.
我恨不得赶快去。”
Perdóneme que me ponga colorada, don Fulgor.
“请原谅,堂富尔戈尔,你瞧,我脸都红了。
¡A Ignacio nunca le puso una mano encima!
他没碰过Ignacio!
De primero me pone un gazpacho, por favor.
前菜请给我冷汤。
Es que últimamente siempre se ponía pedo cuando salían.
因为最近他俩出去的时候他老喝得醉醺醺的。
Para empezar voy a poner a hervir los ingredientes.
我要把食材先煮一下。
¿Y a usted quién lo cuida si se pone malo?
当你生病的时候,谁照顾你 呢?
Sólo que no siempre se aclara con qué filtro poner.
可是他总是不确定该加哪个好。
19.Dígale que se ponga en contacto conmigo esta tarde , por favor.
请让他今天下午和我联系。
Todos los años, durante las fiestas, alguien le pone un pañuelo.
每年的庆典期间,都会有人给他放一块手帕。
Lo que hace que estas pequeñas criaturas se pongan en marcha.
这让这些小生物开始活动。
¡ Ah! Pues podemos ir a verla. ¿ En qué cine la ponen?
啊,那我们就去看吧!它在哪个影院上映?
Les encantó, pero no la pusieron en el mueble del salón.
尽管如此,但他们后没把照片放在客厅的照片柜上。
Suficientemente graves como para poner en peligro todo lo que tenemos.
严重到足够威胁到我们现在所拥有的一切东西。
¿Así? Pues yo odio que odies que me ponga tus comisas.
这样啊? 还有我讨厌看到你对 我穿你的衬衫感到不满.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释