有奖纠错
| 划词

1.También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

1.也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

评价该例句:好评差评指正

2.Así, a la presión que actualmente se ejerce contra el secreto bancario se ha unido la adopción de nuevas medidas polivalentes para luchar contra la corrupción.

2.例如,最近方面打击腐败的努力,加大了针对银行保密的举措的力度。

评价该例句:好评差评指正

3.La Comisión Consultiva ha señalado repetidas veces que apoya la promoción de la movilidad del personal como medio de formar una fuerza de trabajo más flexible y polivalente.

3.咨询委员表示支持促进工作人员的调动,以便建立一支比较灵活并且掌握技能的工作人员队伍

评价该例句:好评差评指正

4.La Comisión Europea sigue siendo la principal donante de Burundi y lleva a cabo un programa polivalente y prevé un posible aumento de su ayuda a Burundi del 20%.

4.欧洲委员仍是布隆迪的最大捐助方,了一项头并进的方案,并预计可能增加20%提供给布隆迪的援助。

评价该例句:好评差评指正

5.El aumento previsto de 2.768.400 dólares guarda relación con los proyectos plurianuales destinados a establecer sistemas de alerta temprana polivalentes para los tsunamis y otros desastres naturales en la región.

5.经费预计增加2 768 400美元,这是建立该区域海和其他自然灾害的危险预警系统的年项目所需的。

评价该例句:好评差评指正

6.El personal de las secciones tiene que ser polivalente, pero se vio que el asignado a estas funciones no siempre tenía las aptitudes y los conocimientos necesarios para trabajar con eficacia desde el principio.

6.服务台的职位要求工作人员能够担负任务但监督厅发现,分派承担这一作用的工作人员并非总是具有从一始就能有效工作的技能和知识。

评价该例句:好评差评指正

7.La CESPAP y la FAO colaborarán en la ejecución de la segunda fase del proyecto sobre desarrollo y aplicaciones de una base de información polivalente del medio ambiente y los recursos naturales para la seguridad alimentaria y el desarrollo sostenible en el Asia sudoriental (ASIACOVER).

7.亚太经社和粮农组织将着手发和应用用途环境和自然资源信息库促进东南亚粮食安全和可持续发展项目第二阶段活动。

评价该例句:好评差评指正

8.Sus actividades de exploración espacial con naves tripuladas se ha realizado por etapas, desde los primeros vehículos espaciales y estaciones orbitales hasta los complejos orbitales especiales polivalentes, sin olvidar los más recientes logros científicos y técnicos ni los nuevos objetivos y problemas que se plantean en este ámbito.

8.俄罗斯联邦用载人航天器对空间进行探索是分阶段进行的——从第一批宇宙飞船和轨道站到独特的用途轨道综合设适当顾及最新的科技成就和新出现的科技目标和问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Como en anteriores presupuestos por programas, se han incluido recursos para capacitación a fin de prestar apoyo al proceso de reforma emprendido por el Secretario General y de mejorar la competencia del personal a todos los niveles, de conformidad con el objetivo de la Organización de disponer de un personal más versátil y polivalente.

9.同以往各方案预算一样,已列入用于培训的资源,以支持秘书长展的改革进程,并按照本组织关于建立具备更种能力和技能的职工队伍的目标,加强各级工作人员的技能

评价该例句:好评差评指正

10.En un proyecto destinado a los refugiados de los campamentos de Lukole en la República Unida de Tanzanía, la UIT, el ACNUR y la UNESCO siguen apoyando la creación de telecentros comunitarios polivalentes sirviéndose para ello del contenido de WorldSpace y el sistema de correo electrónico de órbita terrestre baja de los Voluntarios de la Asistencia Técnica y las instalaciones de VSAT.

10.在为坦桑尼亚联合共和国卢科莱难民营的难民的一个项目中,国际电联、难民事务办事处和教科文组织继续支持利用世界空间基金(WorldSpace)的内容以及技术援助志愿人员低地球轨道电子邮件系统和甚小孔径终端设,建立用途社区电信中心。

评价该例句:好评差评指正

11.En diferentes localidades de todo el mundo se han establecido puntos de acceso comunitarios, a los que se han dado nombres distintos, como telecentros y centros de comunicaciones polivalentes; en algunos casos esas instalaciones han revolucionado a las comunidades al crear nuevas oportunidades de desarrollo socioeconómico (por ejemplo, mediante la creación de microempresas locales, un mejor acceso a los mercados para los productos locales y las nuevas capacidades basadas en el aprendizaje por medios electrónicos).

11.在世界的许不同地区,以诸如电信中心和功能通信中心等种不同名称,建立了社区接入点在一些情况下,这些设给社区带来了革命性的变化,为社经济发展创造了新机遇(如建立当地的微型企业、使当地产品更地进入市场以及电子学习能力等)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卡塔卢尼亚, 卡塔卢尼亚的, 卡塔卢尼亚人, 卡塔卢尼亚语, 卡特尔, 卡通, 卡通片, 卡亚俄, 卡住, 卡住的, 卡子, , 开拔, 开办, 开包, 开本, 开标, 开采, 开采使用费, 开采者, 开槽, 开场, 开场白, 开场夜, 开车, 开诚布公地, 开秤, 开除, 开处方, 开船,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3合集

1.El Vinicius más polivalente se está echando el equipo a la espalda.

全能的维尼修斯让球队背负了的责任。机翻

「Telediario2023年3合集」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

2.Sí, pero los dos somos muy polivalentes, no te preocupes que... Bueno, pues elegir.

是的,但我们都很多才多艺别担… … ,选择机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开冻, 开端, 开端的, 开恩, 开发, 开发票, 开发商, 开发银行, 开发者, 开发资源,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接