有奖纠错
| 划词

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不使用政治危机。

评价该例句:好评差评指正

El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.

问题是保守强硬分子继续在政治上对其加以利用。

评价该例句:好评差评指正

Una Gaza aislada no será económica ni políticamente sostenible.

一个被隔离加沙无论在经济上还是政治上都是难以为继

评价该例句:好评差评指正

No tenemos ninguna seguridad de que sea políticamente vinculante.

份文件政治约束力也没有保证。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales intentos del Consejo de Seguridad de culpar a Eritrea son injustificados, tanto legalmente como políticamente.

安全理事会试图责备厄立特里亚,无论从法律还是从政治角度来看,都是不应当

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la revisión de los mandatos que se propugna es propensa a ser manipulada políticamente.

该段要求对授权进行审查,我们认为,可能被操纵,为政治目

评价该例句:好评差评指正

Esta situación es moralmente inaceptable, políticamente peligrosa y, hablando económicamente, un error que constituye una grave malversación.

局面在道义上是不可接受,在政治上是危险,并且在经济上是一个构成严重失误错误。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de haberse celebrado varias rondas de consultas, el texto sigue siendo sesgado y políticamente intrusivo.

虽然经过了几轮协商,其内容仍然存有偏见且具有政治入侵性。

评价该例句:好评差评指正

Los países económicamente prósperos y políticamente estables de la OCDE están bien situados para responder a los retos.

经合组织那些经济富庶、政治稳定国家完全准备好了迎接上述挑战。

评价该例句:好评差评指正

En Rwanda ha sido políticamente peligroso para los batwa hacer valer su identidad y sus derechos de indígenas.

在卢旺达,巴特瓦人表明他们土著身份和权利是政治上危险行为。

评价该例句:好评差评指正

En opinión de Israel, la resolución de la Asamblea General no mantiene el necesario equilibrio y está políticamente motivada.

“以色列认为,大会上述决议有失平衡,是政治动机产物。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos están empeñados en lograr en el Iraq un modelo económica y políticamente viable para la región.

美国决心在经济和政治上使伊拉克成为该地区一个成功楷模。

评价该例句:好评差评指正

Si bien parece que hemos progresado políticamente, queremos ver que ello se traduzca en el terreno en una mejor situación humanitaria en Darfur.

虽然我们在政治方面取得了进展,却希望看到进展在当地变为达尔富尔人道主义局势得到改善现实。

评价该例句:好评差评指正

Mientras algunos argumentaron que los pueblos indígenas deben establecerse políticamente, otros aseguraron que la representación política no sería suficiente para satisfacer las necesidades indígenas.

一些代表称,土著民族应当在政治上有自己代表,另一些代表认为政治代表权还不足以解决土著民族需要。

评价该例句:好评差评指正

El intento de aplicar un tratamiento diferente a la UNIFIL está políticamente motivado, es injustificado y apunta selectivamente a Israel de manera injusta y discriminatoria.

试图以不同方式处理联黎部队做法是具有政治动机,而且是没有必要做法是以不公平和有歧视性方式单独提到以色列。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello, la Comisión Electoral Independiente del Iraq decidió que políticamente era indispensable seguir adelante con la operación, con asistencia de las embajadas iraquíes.

虽然有些考虑,独选委决定,政治上必须在伊拉克大使馆协助下开展一活动。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es preciso llevar a cabo operaciones de detención, las que las diversas autoridades consideran riesgosas tanto políticamente como desde el punto de vista operacional.

因此必须开展逮捕行动,而各国当局都认为逮捕行动既有政治风险也有行动风险。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que una decisión que adopte la Asamblea General en tres ocasiones por una mayoría de dos tercios de sus miembros no puede ser vetada políticamente.

我们认为,通过大会三次以三分之二大多数作出决定在政治上是不能否决

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos regionales políticamente motivados en que no participan todos los países de la región no puede contribuir de ninguna manera a la estabilidad y la prosperidad.

带有政治动机、并且没有让该区域所有国家参加区域项目决不会有利于稳定和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Los textos sesgados y políticamente motivados no tienen lugar en una resolución sobre financiación, comprometen su intención y no hacen nada por mejorar su eficiencia o eficacia.

充满政治动机和偏向一边措词不应当用在关于经费筹措决议中,会损害该决议原本意图,而且绝不会加强筹资效率或效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


随笔, 随便, 随便的, 随便地, 随便说话, 随便谈谈, 随波逐流, 随处, 随从, 随从人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CocoLoco Spanish

Ayer publiqué un tuit un poco políticamente incorrecto y pfff... ¡me pusieron a caldo!

昨天我发了条有些政治不正确的推特,然后,呼,我被大加批评!

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Por eso no debería ser más políticamente correcto decir uno o el otro.

因此,不应该说其中更政治正确。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de una colonia que pertenece al Reino Unido y políticamente está integrada con otros dos territorios también muy remotos.

它是属于英国的殖民地,在政治上与外两非常偏远的领土融为体。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平十九大报告

Para poder dirigir un país socialista enorme, con más de 1300 millones de habitantes, nuestro Partido debe no solo ser políticamente fuerte, sino poseer grandes aptitudes.

领导十三亿多人的社会主义大国,我们党既要政治过硬,也要本领高

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desde que Barbados se transformó en república, en 2021, quedan en el planeta 43 países que se organizan políticamente por medio de una monarquía.

多斯于 2021 年成为共和国以来,地球上有 43 通过君主制进行政治组织。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La volvemos estéril en nombre de lo políticamente correcto y simplemente nos importa más el mayor retorno de inversión o agradar a una mayor audiencia.

我们以政治正确的名义使其毫无意义,只是更关心更高的投资回报或取悦更多的观众。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Desde el tiempo de la colonia, Belice se había convertido políticamente en un país mayoritariamente anglófono en el que convivían además la lengua criolla y otras lenguas nativas.

殖民时代以来,伯利兹在政治上主要是讲英语的国,克里奥尔语和其他本地语言并存。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Y hay gente que políticamente hablando tiene otras ideas de lo que sería " lo bueno" , " el ideal" o simplemente otras conveniencias, como a veces las empresas.

从政治角度来说, 有些人对什么是“好”、“理想” 或仅仅是其他便利有其他想法,有时就像公司样。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Y ni siquiera tienes que ser políticamente correcto.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Pero sí, políticamente es que, mira, no tiene más que analizar los presidentes.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

La relación que hay entre lo políticamente correcto

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Ahí, en cambio, es verdad, lo políticamente correcto

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Señora consejera, ustedes hacen un discurso políticamente correcto de la igualdad que no se corresponde con su verdaderación política.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿Qué diferencia se encuentra entre ser políticamente correcto

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

Yo sé que esto para muchos no es políticamente correcto pero es como negar el día o la noche.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Como cualquier Parlamento está organizado políticamente

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


随后, 随后的, 随后发生的, 随后发生的事情, 随机, 随机应变, 随即, 随即发生, 随口, 随你的便,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接