有奖纠错
| 划词

La ardilla tiene una cola muy poblada.

松鼠有一根毛茸茸的尾巴。

评价该例句:好评差评指正

Métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo.

人口与发展委员会的工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投人士也可直接向专员

评价该例句:好评差评指正

La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.

亚洲和太平洋是世界上人口最多的区域。

评价该例句:好评差评指正

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护非常关注土著人的状况。

评价该例句:好评差评指正

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由人口司执行。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una barba bien poblada.

他有一团大胡子。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Población de las Naciones Unidas brinda asistencia a esos proyectos.

联合国人口基金会正在这些项目中提供助。

评价该例句:好评差评指正

Se ruega al Estado Parte que facilite datos estadísticos sobre el trabajo del Defensor del Pueblo.

缔约国必须提供有关监察专员工作情况的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

En el bienio 2002-2003, el Defensor del Pueblo recibió 14.298 solicitudes de investigación y 4.382 reclamaciones.

在二〇〇二至〇三年度,专员接获了14,298宗查询和4,382宗投,并就其中124宗展开调查。

评价该例句:好评差评指正

También funciona el Instituto Nacional de Estudios sobre la Población, que describe las características demográficas del país.

还有国家人口研究所,负责国家人口调查断面研究。

评价该例句:好评差评指正

Suman 120 las mujeres y 743 los hombres que ocupan cargos directivos (en la Autoridad del Pueblo).

(人民指挥部)中有女成员120名,男成员743名。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Defensor del Pueblo hace el seguimiento del caso hasta que se adopta la decisión final.

监察员办公室将对案件进行追踪,直至做出最后裁决。

评价该例句:好评差评指正

La zona está tan poco poblada que no hay necesidad de un suministro público de agua.

这些地区人口稀少,不需要公共供水系统。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos un número suficiente de expertos altamente calificados que hablan los idiomas de las poblaciones que pueblan el Afganistán.

我们拥有足够数量的高度合格的专家,他们能讲生活在阿富汗的各族人民的语言。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Asociados para la Población y el Desarrollo hizo una declaración.

在同次会议上,人口与发展伙伴的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Se anexa información estadística de Población Ocupada de hombres y mujeres por nivel de Ingresos (anexo IV).

按性别和收入等级对就业人口进行划分的统计资料见附录。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del Grupo Parlamentario Interamericano sobre Población y Desarrollo, organización no gubernamental.

在同次会议上,非政府组织美洲人口与发展议会小组的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Tras ser recibida por la Oficina del Defensor del Pueblo, la denuncia se envía al órgano competente para su investigación.

监察员办公室受理之后,将转交相应的主管进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Unos 100 milicianos huyeron a Uganda, donde entregaron las armas a las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (FDPU).

有大约100个民兵逃往乌干达,向乌干达人民国防军交缴了武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapsoda, rapsodia, rapta, raptar, rapto, raptor, raque, raquear, raquero, raqueta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Antes de que llegaran la isla ya estaba poblada.

在他们到达前,岛上已经有人居住了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y de algún modo había que poblar el pueblo.

我们也总得设法让村子里人丁来。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Finito de Córdoba, Morante de la Puebla y Julián López, " El Juli" .

菲尼特·德·科尔多瓦、莫兰特·德·拉普埃布拉和朱利安・洛佩兹,“El Juli”。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Sabías que Cuexcomate, en Puebla, es el volcán más pequeño del mundo?

你知道普埃布拉的Cuexcomate,是上最小的火山吗?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

IX. INCREMENTO DEL BIENESTAR DEL PUEBLO Y ELEVACIÓN DE SU CALIDAD DE VIDA.

九、增进民生福祉,提高人民生活品质。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra es un adjetivo y significa Natural de Cracovia, que es la segunda ciudad más poblada de Polonia.

这个词是一个形容词,意思是克拉科夫人,克拉科夫是波兰人口第二多的城

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como se trataba de una zona poco poblada, el gobierno argentino construyó un presidio que funcionó entre 1902 y 1947.

作为一片荒芜人烟的区域,阿根廷政府建造了一座监狱,在1902年至1947年期间运行。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Está dedicado al arte antiguo de China y se encuentra en la Plaza del Pueblo, en el barrio de Huangpu.

主要展出中国古代艺术,坐落于黄浦区的人民广场。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Cuando su servicio es completo, el Pueblo es fuerte.

当他们的服务完成时,人民就强大了。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Cuando su servicio es defectuoso, el Pueblo es débil.

当他们的服务有缺陷时,人民就会软弱。

评价该例句:好评差评指正

Hablemos de nuestros sabores que enamoran, del chocolate tabasqueño combinado con chiles de Puebla en el mejor de los moles.

美食,我们对塔巴斯科,巧克力的喜爱,加上普埃布拉的最好的辣椒。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

La más poblada y una de las más grandes es Andalucía, que está al sur.

人口最多、面积最大的地区一是位于南部的安达卢西亚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La primera es la más poblada y es en donde se encuentra la capital Avarua.

第一个是人口最多的,也是首都阿瓦鲁阿的所在地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Nueve están en la isla norte, la más poblada, y otras siete en la sur.

九个位于人口最多的北岛,另外七个位于南岛。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Varios municipios del estado de Puebla ya se han visto afectados por la caída de ceniza.

普埃布拉州的几个城已经受到火山灰掉落的影响。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, allí comenzaron a poblar Tristán de Acuña, que no tenía habitantes estables.

事实上,他们开始在那里定居特里斯坦·达阿库尼亚,那里没有稳定的居民。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Urgido por la fatalidad de hacer algo, de poblar de algún modo el tiempo, quise recordar, en mi sombra, todo lo que sabía.

我必须做些什么,想办法打发时间,于是我在黑暗中试着回忆我所知道的一切。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿O hubiera naturalizado su presencia? , como hacemos tantas veces con tantas personas que pueblan las aceras de las grandes ciudades.

或者他会归化他的存在吗?就像我们多次与居住在大城人行道上的这么多人一样。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El Fondo de Población de la ONU pide acelerar las medidas para lograr acabar con estas lesiones de aquí a 2030.

联合国人口基金呼吁加快采取措施, 到 2030 年结束这些伤害。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La confederación muisca, que formaba parte de los pueblos chibchas, conformó la zona más densamente poblada de Colombia en la época del arribo de los conquistadores.

穆伊斯卡联盟构成了奇布查部族的一部分,在征服者到来前就形成了哥伦比亚人口最密集的地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


raquitismo, raquitomo, rara, rara avis, rara avis in terris, rara vez, raramente, raras veces, rarefacción, rarefacer, rareza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接