有奖纠错
| 划词

La nueva carretera enlaza dos poblaciones aisladas.

新公路连接了两个偏远的小村庄。

评价该例句:好评差评指正

Alertaron a la población del riesgo de epidemia.

提醒居疾病传播。

评价该例句:好评差评指正

La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.

讲卫生的运动和全体居都有关系。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居飓风到来。

评价该例句:好评差评指正

Estaba haciendo un censo de la población.

他在普查人口。

评价该例句:好评差评指正

Durante el asedio la población pasó grandes privaciones.

在被围困的时候,居们历经各种困难。

评价该例句:好评差评指正

Una epidemia de cólera diezmó a la población.

一次霍乱肆虐,死了很多人。

评价该例句:好评差评指正

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平们的迁

评价该例句:好评差评指正

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人受益。

评价该例句:好评差评指正

La medida provocó una reacción hostil en la población.

那一措施遭到居的反.

评价该例句:好评差评指正

La población de esa región es muy compacta.

那个地区人口很稠密.

评价该例句:好评差评指正

La población de Argentina es de 36 millones de habitantes.

阿根廷的居住人口有3600万。

评价该例句:好评差评指正

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人倡议感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供的福利包括被抚养人。

评价该例句:好评差评指正

No todas las mujeres desean incorporarse a la población activa.

此外,当向她们提供晋升机会时,妇女更可能拒绝这种机会。

评价该例句:好评差评指正

La concentración de la población en las ciudades ha generado enormes problemas.

人口聚集在城市产生了一些严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.

大多数人口都趋向定居在这个地区。

评价该例句:好评差评指正

Esas pesquerías proporcionan empleo y alimentación económica a la población local.

这些渔场为当地居提供了就业来源和廉价食物来源。

评价该例句:好评差评指正

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出的信号也不明确。

评价该例句:好评差评指正

Los habitantes de las Islas Malvinas no constituyen una población indígena.

马尔维纳斯群岛上的居不是土著人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不情愿地, 不求进取, 不求人, 不屈, 不屈不挠, 不屈不挠的, 不屈服的, 不曲性, 不全, 不确定的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Unos cien años más tarde, las especies en peligro de extinción mejorarían su población.

差不多100年以后,那濒危的动物会改善它们的数量。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La mayoría de la población era analfabeta.

大部分人都是文盲。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es decir, el 9% de la población mundial.

也就是说,世界上9%的人口没有电。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展七次全国人口普查。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Es decir, menos del 10% de su población.

这还不到他们人口的10%。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos los ingresos de la población por múltiples canales.

多渠道增加居民收入。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más o menos la población de América del sur.

这个数字约等于南美洲的总人口。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西

Constituyeron una población bastante numerosa y fueron los que crearon las grandes civilizaciones maya y azteca.

这是一个相当庞大的人口,是伟大的玛雅文明和阿兹特克文明的起源。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En tres meses toda la población del planeta fue confinada.

短短三个月,全世界都被封控在家。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La pandemia transparentó las enormes desigualdades que soporta la población mundial.

疫情揭露了世界人口正在经受巨大的不平等。

评价该例句:好评差评指正
西旅游

Es una población pequeña, perdida en las escarpadas laderas verdes del parque.

小镇不大,掩藏在公园陡峭的绿色山坡中。

评价该例句:好评差评指正
西语专听写篇

La población aproximada del país es de 27 millones y medio de habitantes.

国家的人口将近2750万居民。

评价该例句:好评差评指正
速成西

Las nueve décimas partes de la población brasileña viven en las zonas costeras.

十分之九的巴西人居住在沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西

Actualmente, esta zona alberga a la mayor parte de la población del país.

如今,大半个国家的人口居住在这片地区。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Las pandemias y los confinamientos obligan a la población a estar cada vez más en las pantallas.

疫情以及隔离措施之下,人们越来越活在屏幕后的世界里。

评价该例句:好评差评指正
西节日

El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.

在西总人口不断减少的同时,失业人数还在继续攀升。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Según cifras oficiales, mestizos y blancos representan el 85% del total de la población.

根据官方数据,混血儿和白人占了总人口的85%。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los cubanos son más de la mitad de la población latina en esta ciudad.

该城市超过一半的拉丁人口都是古巴裔。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.

劳动年龄人口平均受教育年限提高到11.3年。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下

La población madrileña de San Lorenzo del Escorial surgió alrededor del Monasterio de El Escorial.

马德里的圣罗伦索-德-埃斯科里亚尔区就是围绕着埃斯科里亚尔寺院形成的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不人道的, 不人道主义, 不仁慈的, 不忍, 不认识, 不认识的, 不容, 不容耽搁, 不容分解的, 不容怀疑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接