有奖纠错
| 划词

1.En segundo lugar, deberá disponer de dos escaños adicionales no permanentes.

1.第二,须获得两个新的任理事国席位。

评价该例句:好评差评指正

2.Prevé un sistema de autorizaciones por etapas y una concertación interministerial permanente.

2.它规定了一个分阶段授权各部之间不断协调的制度

评价该例句:好评差评指正

3.El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

3.建立一个国际法院的愿望长期得不到实现。

评价该例句:好评差评指正

4.Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.

4.实现这一点,我们需要既增加任理事国的数目,也增加任理事国的数目。

评价该例句:好评差评指正

5.Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

5.我们希望,该机构将尽快成一个永久性机构。

评价该例句:好评差评指正

6.Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.

6.我们始终建议增加理事国席位。

评价该例句:好评差评指正

7.En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

7.在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百分比支付。

评价该例句:好评差评指正

8.Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.

8.基里巴斯支持增加安全理事会理事国。

评价该例句:好评差评指正

9.Opinamos que deberían ampliarse las categorías de miembros permanentes y no permanentes del Consejo.

9.我们认,安理会任理事国任理事国的数目都应增加。

评价该例句:好评差评指正

10.El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.

10.代表委员会应经审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。

评价该例句:好评差评指正

11.En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

11.关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

评价该例句:好评差评指正

12.¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

12.如果只有任成员,安全理事会是否拥有同样的威信?

评价该例句:好评差评指正

13.La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

13.民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

14.En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

14.任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Una ampliación de las categorías de miembros permanentes y no permanentes proporcionará equilibrio al Consejo.

15.增加任理事国任理事国两个范畴的席位将使安理会获得平衡。

评价该例句:好评差评指正

16.La ampliación del Consejo debe efectuarse en ambas categorías de miembros, permanentes y no permanentes.

16.扩大安理会,应增加任两类理事国。

评价该例句:好评差评指正

17.El Consejo de Seguridad debe ampliarse para incluir a nuevos miembros permanentes y no permanentes.

17.安全理事会的扩大应包括新的任理事国。

评价该例句:好评差评指正

18.El reto es transformar ese movimiento tan positivo para que adquiera un carácter más permanente.

18.我们的挑战是把这项积极的发展转变更加长期的势头

评价该例句:好评差评指正

19.Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.

19.现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。

评价该例句:好评差评指正

20.Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.

20.两次都针对代表本人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


菌类, 菌类植物, 菌落, 菌苗, 菌丝, 皲裂的, , , 俊杰, 俊美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Lo más llamativo en él era su permanente media sonrisa.

但最大的特征是他那淡淡的微笑,那笑容像是长在他脸上似的,从不消退。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

2.Que no es un cambio permanente.

而不是一种的变化

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

3.Debemos seguir compartiendo objetivos con un permanente espíritu de renovación y adaptación a los tiempos.

我们应当继以创新和适应时代潮流为永久精神的共同目标。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

4.La infancia de Frida está marcada por las diversas enfermedades que padeció dejándoles secuelas permanentes.

小时候的弗里达被疾病缠身,还留下了长期的后遗症

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Pero mientras que la alopecia puede parecer permanente, la investigación científica ha revelado lo contrario.

但是, 尽管脱发可能永久科学研究揭示了相反的情况。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

6.Que es como esta arenga permanente de que: " ¡Vamos, que se puede! " .

就像这种的絮叨:“吧,可以的!”

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

7.Yo diría con dos siglos de guerra permanente, la guerra interna, la guerra perpétua de Colombia.

我想表达的是,结两个世纪之久的战争内部战争,结哥伦比亚的永久战争。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
老人与海

8.La vela estaba remendada con sacos de harina y, arrollada, parecía una bandera en permanente derrota.

帆上用面粉袋片打了些补丁,收拢后象是一面标志着永远失败的旗子。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

9.Un desafío que nos atrae porque nos habla de valores compartidos y del reto permanente de la convivencia.

一个吸引我们的挑战,因为它谈到了我们共享的价值观和共存的挑战。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

10.La parte más antigua muestra la colección permanente del museo y es lo primero que verás al entrar.

最古老的部分是博物馆的永久藏品,也是你进入博物馆后首先到的东西。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

11.España acordó abandonar la zona y permitir el uso compartido del estrecho de Nootka sin establecer asentamientos permanentes.

西班牙同意放弃该地区,允许在不建立永久定居点的情况下共同使用诺特卡湾

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

12.Y también podemos decir " eliminar un mensaje de forma permanente" , permanente, para siempre.

我们也可以说“永久删除一条消息”,永久地,永远地。机翻

「Erre que ELE」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

13.Será en un lugar a determinar en Asunción, Paraguay, y tendrá control policial permanente.

它将位于巴拉圭亚松森的一个待定地点, 并将由警方永久控制机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

14.O sea no genera un daño permanente.

也就是说它不会造成永久性损伤机翻

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

15.La fiscalía pide para ellos prisión permanente revisable.

检方要求对他们进行永久、可审查的监禁。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

16.Ambos se enfrentan a la prisión permanente revisable.

两人都面临永久、可审查的监狱。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

17.Grises manchados de café permanentes, esas manchas y tu camiseta.

永久的咖啡渍灰色那些污渍和你的衬衫。机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

18.Este grupo mantiene una protesta permanente frente al Parlamento, en Jerusalén.

该组织在耶路撒冷议会前保永久抗议。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

19.Es una tasa temporal que el Ejecutivo pretende convertir en permanente.

这是一个临时利率,行政部门打算将其永久化。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

20.Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。机翻

「Radio ONU2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卡塔卢尼亚, 卡塔卢尼亚的, 卡塔卢尼亚人, 卡塔卢尼亚语, 卡特尔, 卡通, 卡通片, 卡亚俄, 卡住, 卡住的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接