有奖纠错
| 划词

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴电视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

评价该例句:好评差评指正

Los equipos y los oficiales de la competición posaron juntos, en el marco del protocolo oficial antes del partido, detrás de una pancarta con el mensaje inequívoco “Di no al racismo”.

作为赛前的一部分,赛球队和官站在写明“Say no to racism”(对种族主义说不)的旗帜后。

评价该例句:好评差评指正

Podría afirmarse que la pancarta, cuya instalación no fue condenada por los funcionarios públicos, contenía expresiones de odio e incitación a la violencia contra las personas que figuraban en ella y fue retirada por la UNMIK.

公职人没有谴责这面横幅,但科索沃特派团将它拿掉了,因为可以说它构成仇恨言论,并且(或者)煽动对名单上的人采取暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


战云, 战云密布, 战战兢兢, 战争, 战争边缘政策, 战争的, 战争贩子, 战争机器, 战争狂人, 战争冒险,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Lo que dice siempre las pancartas.

就是那些老掉牙话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me invitan a todas las carrozas pero yo me gusta ir detrás de de la pancarta de la visibilidad trans.

所有花车我和他们一起,但是我比较喜欢和跨性别者幅一起走。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Imprimieron sus demandas en pancartas y folletos y discutieron sus ideas con todos hasta el día en que la mayoría de los estudiantes y maestros firmaron su petición. Finalmente, se presentó la petición al director  y se aprobó una nueva regla escolar.

他们将自己诉求幅和传单上,并与大家讨论他们想法,直到大多数学生和老师签署了愿书。最终,愿书被提交给校长,并批准了新校规。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


站票, 站票观众, 站起来, 站台, 站稳, 站稳脚跟, 站稳立场, 站相, 站长, 站着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接