有奖纠错
| 划词

Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布资源。

评价该例句:好评差评指正

No existe una política de discriminación contra la población indígena, pero los programas de educación y sensibilización se ven obstaculizados por la inestabilidad y el nomadismo de las comunidades en cuestión.

加蓬没有歧居民政策,但宣传育方案因有关社区定和经常流动而受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, el Instituto ha organizado conferencias internacionales sobre el tema: “El nomadismo en Mongolia y su relación con las civilizaciones sedentarias: pertinencia y perspectivas”, y sobre “El diálogo entre culturas y civilizaciones: presente y perspectiva del nomadismo en una era de globalización”.

除其他事项外,该研究所还召开了一些国际会议,以讨论“蒙古游牧生活及其与定居文明关系:其意义和前景”和“同文化和文明对话:全球化时代游牧生活现在和前景”等主题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casa por casa, casa solariega, casabe, casabería, casabillo, casaca, casación, casacon, casadero, casado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Esto es devastador para un pueblo acostumbrado al nomadismo, que ya no puede transitar por el desierto como antes.

于习惯了游牧生活的人们来说是灭性的,他们无法再像以前那样穿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casapuerta, casaquilla, casar, casariego, casarón, casarse, casatienda, casaza, casbah, casca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接