Se ha ampliado también la posibilidad de adquirir la nacionalidad holandesa.
通过选择获荷兰国际范围也有所扩大。
Los padres pueden decidir entonces que el niño adquiera la nacionalidad holandesa.
经查证属实,父母方可为子女申请荷兰国籍。
Asimismo, el Estado Parte debería garantizar el derecho de todo niño a adquirir una nacionalidad.
缔约国并应当保证每一儿童获国籍权利。
¿Qué es tu nacionalidad?
你是什么国籍?
La pena no tiene nacionalidad ni religión ni raza.
灾难不分国籍、宗教或种族。
La segunda parte, titulada “Nacionalidad”, se ha reestructurado en tres capítulos.
第二部分题为“国籍”,重新组合为三章。
En estas circunstancias, la exigencia de la nacionalidad no era razonable.
在此情况下,提出国籍要求是没有道。
La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
译在把一些重要词句译成朝鲜语出现错误,比如“国籍”和“国际”。
Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.
关于国籍法令必须由部长签发。”
También se debatieron otros factores, como la doble nacionalidad y los vínculos étnicos.
此外还讨论了双重国籍和民族联系等因素。
Para trabajo igual debe corresponder salario igual, sin tener en cuenta sexo ni nacionalidad.
七、实行同工同酬,不分性别和种族。
La comisión estaría integrada por 25 miembros, todos de nacionalidad burundiana y con suficiente competencia.
委员会由25名成员组成,他们必须是布隆迪国民,并具有其他资格。
En total 149.251 personas han adquirido la nacionalidad estonia por naturalización; 65.418 hombres y 83.833 mujeres.
有149 251人通过归化方式了爱沙尼亚公民身份,其中65 418人为男子,83 833人为妇女。
Los estudiantes de esas carreras se vieron obligados a adquirir la nacionalidad israelí contra su voluntad.
这些学生被迫违心地加入以色列国籍。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人妇女失去巴基斯坦国籍。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学受教育。
Se descubrió que, en el distrito con mayor porcentaje de población romaní, todos los romaníes tenían la nacionalidad.
他们发现,在拥有最大规模罗姆人口县,所有罗姆人都拥有克罗地亚国籍。
La Sra. Khan dice que agradecería que se aclararan dos puntos relativos a la nacionalidad.
Khan女士说,希望代表团澄清关于国籍两个问题。
Los representantes de los partidos políticos de las nacionalidades étnicas también han expresado una disposición similar.
少数民族政党代表也表示了相同意愿。
Varios oradores rechazaron todo intento de vincular el terrorismo con una religión, nacionalidad o etnia específicas.
有些发言者拒不接受将恐怖主义与特定宗教、国籍或种族连在一起任何图谋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No utilizamos el artículo cuando hablamos de la nacionalidad de alguien.
谈论国籍时不加冠词。
Y España me concedió una segunda nacionalidad cuando podía perder la mía.
就在我可能失去国籍的那个时候,西班牙授予了我第二国籍。
No supo adivinar su nacionalidad, pero hablaban en un inglés muy fluido.
他们的英语都很地道,搞不清国籍。
Todos somos parte de esta Latinoamérica y no importa la nacionalidad.
我们都是拉丁美洲的一,的国籍并不重要。
Pero sí hay otras reglas sobre las nacionalidades que te voy a explicar en este vídeo.
但也存在其他一些规则,我们会在这个视频里讲到。
Hoy vamos a ver cómo preguntamos a las otras personas por su país de procedencia y su nacionalidad.
今天我们去看看如何询问他人的生地和国际。
Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.
她是菲律宾贡献给世界的美女政治家,也是在这个职位上危机前后跨越两个时代的一位。
Se estima un máximo de 400.000 chilenos de origen croata o con algún grado de ascendencia en esta nacionalidad.
据估,有40万智利人有克罗地亚血统或有某种程度的克罗地亚血统。
Otros siete eran yemeníes y uno era de nacionalidad siria.
其他 7 人是也门人, 1 人是叙利亚人。
De estos 11 cinco son de nacionalidad española y seis de origen latinoamericano.
这 11 人中,有 5 名西班牙籍,6 名拉丁美洲裔。
Los migrantes son de varias nacionalidades, pero se observa un número creciente de haitianos.
移民有不同的国籍,但观察到越来越的海地人。
Aunque no son muchos, los guyaneses que viven allí no tienen dudas de su nacionalidad.
虽然人数不,但居住在那里的圭亚那人对自己的国籍毫无疑问。
El nuevo gobierno le concede la nacionalidad cubana y le nombra jefe de la Milicia y director el Instituto de Reforma Agraria.
新政府给予切·格瓦拉古巴国籍,并且任命他为古巴军队总指挥和农业改革门的主管。
Entre las diez nacionalidades que más han pedido asilo, seis son de América Latina y el Caribe.
在申请庇护的十个国家中, 六个来自拉丁美洲和加勒比地区。
Yo he experimentado este choque cultural, este choque machista, con un montón de nacionalidades diferentes e incluso con españoles.
我经历过这种文化冲突,这种性别歧视冲突, 与许不同的国籍, 甚至与西班牙人。
Para preguntar por el país o la nacionalidad de otra persona, tenemos una pregunta muy frecuente que es: ¿De dónde eres?
询问他人的国籍,我们常用的问题是:来自哪里?
Así que ya sabes, puede que Miami sea el hogar de todas estas nacionalidades, pero el español es tan diferente como la comida.
那么能看,迈阿密可能是这些不同国籍人的共同家乡,但是西语种类却和食物一样变。
Gracias a Dios recibí muchísimo cariño y fue muy especial que mucha gente de diferentes nacionalidades quiera que Argentina salga campeón del mundo.
感谢上帝,我得到了来自不同国家的许人的喜爱,他们希望阿根廷能够成为世界冠军。
Al ver a representantes de tantas nacionalidades en el cámping, pensó que había sido un tonto al creer que Hogwarts sería el único.
他想,他在营地看到那么国家,到现在他才发现自己曾经么愚蠢,竟然没有意识到霍格瓦彻并不是唯一的一个。
La mayoría de la población mexicana se quedó a vivir en las que siempre habían sido sus casas, aunque ahora con nacionalidad estadounidense.
大墨西哥人仍然生活在他们一直以来的家园中,尽管现在他们变成了美国公民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释