Abandonó su hogar con unas cuantas fotografías y documentos personales únicamente y se mudó a casa de unos familiares del vecindario.
他只来得及带出几张照片和个人证件逃出家门,搬进邻近的亲戚家。
En situaciones como estas, el ACNUR intentó mudar los campamentos de las zonas fronterizas volátiles como en Panamá, donde los refugiados fueron trasladados de la frontera con Colombia y se dispuso una mayor vigilancia de la policía.
这种情况下,难民署争取将营地出局势不稳的边界地区,如巴拿马那样,那里的难民被离靠近哥伦比亚的边境,并加强了警力部署。
Rakan Muda —Jóvenes Amigos— es un programa de divulgación que aborda los males sociales ofreciéndole a los jóvenes, en edades que oscilan de 15 a 25 años, alternativas para ocupar de manera productiva su tiempo mediante uno de los nueve grupos de programas sobre estilo de vida.
Rakan Muda——青年朋友——是一个外展方案,方案15至25岁的年轻人提供途径,让他们通过九种生活方式方案计划,富有成果地消磨时间,处社会弊端。
Se intenta convencer a los residentes de asentamientos de menos de 250 personas de que se muden a otro lugar o de que se agrupen para formar asentamientos de mayor tamaño en los que se les podrán ofrecer servicios de manera eficaz en función de los costos.
对居住住区人数不足250人的居民则劝说他们搬或与其他住居居民合并成较大的住区,这样才能合算地向他们提供服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。