有奖纠错
| 划词

¡Cuánto hemos protestado con el montaje de la noria en el Prado!

我们多少次提出要在普拉多安装摩天轮!

评价该例句:好评差评指正

Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.

安装本机器请参阅所附的说明书。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Al limitar el trabajo al montaje, los bienes producidos tienen poco valor agregado, de modo que la productividad no suele aumentar mucho y los salarios se estancan.

工作仅限于装配,所生产的商品附加值很小,所以生产力往往会有太大的增长,致使工资停

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos habían recorrido una transición desde actividades de bajo costo (por ejemplo, la manufactura y el montaje de productos) hasta los componentes, materiales y equipo de valor añadido.

它们都从低成本(产品装配和制造)过渡到高附加值的部件、材料和设备。

评价该例句:好评差评指正

Las fábricas de los países en desarrollo a menudo aprovechan su ventaja comparativa —la abundancia de mano de obra barata y poco especializada— para realizar tareas como el simple montaje.

发展国家的工厂常常利自己的相对优势,即充足的廉价低技术劳动力,从事简单装配之类的工作。

评价该例句:好评差评指正

La parte correspondiente a los países en desarrollo en el comercio mundial ha aumentado considerablemente, en gran medida debido a la contratación externa de la producción de componentes y el montaje en países en desarrollo.

发展国家在世界贸易比重大幅度上升,在很大程度上是由于转向发展国家的零部件和组装的外包。

评价该例句:好评差评指正

Los autores proponen que la tercera oración rece así: “el párrafo 3 comprende la planificación e inspección sobre el terreno de la construcción de un edificio, una obra o un proyecto de instalación o montaje”.

作者的提议是,第3句为:“建筑楼房、建造、装配或安装项目的现场规划和监督属第3款涵盖范围”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la aplicación de esta norma ha resultado difícil en el caso de las mujeres que trabajan en líneas de montaje, lejos de sus hogares o que dejan a sus hijos en guarderías a gran distancia.

过,事实证明,对在生产行业工作、离家较远或子女在较远的托儿所的女工而言,实际运该条例是非常困难的。

评价该例句:好评差评指正

En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.

在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la producción de misiles de propelente sólido, se ha retirado todo el equipo del emplazamiento de Mutasim, donde se realizaban el montaje final de los misiles y los ensayos de los misiles de mayor tamaño del Iraq.

至于固体推进导弹的生产,伊拉克大型导弹的最后组装和测试都是在Mutasim场地内进行,那里的所有设备都已被清除。

评价该例句:好评差评指正

A fin de recuperar cierto margen de competitividad, algunas fábricas han abandonado el simple montaje y han empezado a centrarse en la fabricación y el diseño de productos que requiere conocimientos especializados, por lo que necesitan mano de obra más calificada.

为了恢复竞争优势,有些工厂放弃简单装配,开始着重制造和知识密集型的产品设计,因而需要技术较熟练的劳动力。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商品组装和展示,提供产品信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式包装、处理商品等生产服务。

评价该例句:好评差评指正

IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).

IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络手提步话器(8 100美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玲珑剔透, , 铃铛, 铃鼓, 铃兰, 铃舌, 铃声, 铃响, 铃音, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Trabajaba para las grandes casas, siendo su especialidad el montaje de las piedras preciosas.

他的专长是镶宝石,为某些大商户加工首饰。

评价该例句:好评差评指正
三体2:

El montaje del Hubble II en las proximidades de la Estación Espacial Internacional estaba a punto de terminarse.

与此同时,哈勃二号在国际空间站附近的装配已接近完成。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Después de unos años de montaje de la infraestructura, empezaría a funcionar lentamente y luego se aceleraría.

经过几年的组装基础设施,它将开始缓慢工作, 然后加速。

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

Usted cree que fue un todo un montaje para promocionarse él...

他只想藉机提高望。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

El montaje de los platos: colocar un trozo de queso en los platos y cubrir con patatas fritas.

盘子的组装:将块奶酪放在盘子上并盖上薯条。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

También se automatizará el trabajo en las fábricas: las inspecciones, las tareas repetitivas de la cadena de montaje y las de los almacenes.

工厂工作也可以实现自动化:检视、装配线上的重复性工作、仓库的重复性工作。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

A la mañana siguiente viajamos a un lugar que muchos pensaban que no era real, que era un montaje, un paisaje que mezcla el lago con el mar de una forma única.

第二天早上,我们来到地方,许多人觉得这里很不真实,就像蒙太奇样,这里的风景以独特的方式将湖与海结合在起。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por fin en 2010 reapareció con normalidad, y explicó que todo había sido fingido, un montaje para poder hacer el falso documental " I'm Still Here" , filmado por su entonces cuñado Casey Affleck.

最终他于2010年回归常态,他解释说之前的切都是他装出来的,只是为拍摄他当时的妹夫卡西·阿弗莱克执导的伪纪录片《我仍在这里》。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

El paquete también incluye accesorios para el montaje.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

El montaje es de pedro nogales.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Son dos horas y media de película un poco más a caballo entre el color y el blanco y negro, con planos y con un montaje moderno.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凌辱的, 凌辱性的, 凌汛, 凌云, , 陵墓, 陵墓的, 陵寝, 陵替, 陵夷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接