有奖纠错
| 划词

1.La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

1.大型全球方案的执需要区域参与,才能进管理。

评价该例句:好评差评指正

2.Algunos expertos subrayaron la necesidad de un acuerdo amplio y coherente que fuese manejable, comprensible y aplicable.

2.一些专家强调,需要一种能够管理、理解和执的全面一致的协定。

评价该例句:好评差评指正

3.A nuestro juicio, el Consejo necesita mantener un diálogo abierto y global con todos los Estados Miembros a fin de asegurar que las cargas de cumplimiento sean realistas y manejables.

3.我们认为,安理会必须与所有会员国开展公开和由所有方面参加的对话,以确保遵守义务切合实际和具有可管理性。

评价该例句:好评差评指正

4.Los indicadores de la seguridad interna a corto plazo son positivos, con pocas probabilidades de que resurja el conflicto civil; además, se prevé que las actividades delictivas se mantengan a niveles manejables.

4.国内安全短期指数示,该国的安全前景看好,再度爆发内战的可能性不大,同时犯罪活动将保持在可控水平上。

评价该例句:好评差评指正

5.Fiji —y, estoy seguro, nuestra región— acoge con beneplácito esta iniciativa de la UNESCO, no sólo de mantenernos informados sino también de reducir a proporciones manejables la tiranía de la distancia a la que a menudo nos referimos.

5.斐济——而且我确信我们地区——欢迎教科文组织的这项举措,这项举措不仅使我们能够随时了解信息,而且将常常提到的苦降低到可以管理的程度。

评价该例句:好评差评指正

6.La experiencia de los Estados Partes en materia de planificación nacional y elaboración de programas ha demostrado que la mejor coordinación se consigue con soluciones sencillas y manejables, mediante esfuerzos cooperativos en los que participen los gobiernos nacionales y subnacionales, los operadores de la acción antiminas, las comunidades afectadas y otros agentes del desarrollo.

6.缔约国制定国家计划和方案的经验表明,最容易实现协调的方式就是,在国家一级和国家以下各级的政府、排雷动人员、受影响社区与其他从事发展的为者间开展合作,找到简单易的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

7.Básicamente, se trata de cambios superficiales que no modifican la importancia vital del proceso de inteligencia por el que la información de diversas fuentes, disponible en numerosos idiomas y medios (orales, escritos e imágenes), se reúne, procesa, analiza y presenta deliberada y sistemáticamente a los encargados de adoptar decisiones con el fin de reducir la incertidumbre y sugerir alternativas para lograr que una situación inestable sea más manejable.

7.在这一过程中,来自各种来源、以多种语文和媒介(口头、书面和图像)提供的情报得到周密、有序的收集、处理、分析并呈交决策者,以便减少不确定性并提出使不稳局势变得更加可控的各种备选办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教范, 教父, 教父母, 教改, 教工, 教官, 教规, 教化, 教皇, 教皇、主教职位或任期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

1.Aunque el riesgo sea manejable, es real.

尽管风险是可控的,但也确实是存在的。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Pronto notarás lo brillante sedoso y manejable que se ha hecho tu cabello.

很快你现自己的头变得柔和顺滑。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

3.Entre media hora y una hora es manejable.

小时到一个小时是可控的。机翻

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
2:森林

4.La sociología es mucho más manejable, siempre encuentro por dónde hincarle el diente, y como mínimo puedo ganarme la vida...

而社学之类的是木板,总能找些薄的地方钻透的,比较好混吧。”

「三2:森林」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

5.Sí, la verdad es que fue un día calmado, fue un día manejable, la verdad.

「Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语阅读教程第一册

6.De aquellas betustas y enormes computadoras de hace décadas, se ha pasado a computadoras pequeñas y manejables, como las computadoras portátiles.

「新版现代西班牙语阅读教程第一册」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

7.Ah, yo te hablo con la tableta. La mía es bastante nueva , es rápida y muy manejable. Es plateada, es de aluminio, y por ello es muy ligera.

「Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训, 教训的, 教研室, 教研组,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接