Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.
作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。
Las talas en curso y cada vez más intensas de bosques de liquen de calidad aumentan la necesidad de proporcionar piensos y ponen en peligro la autosostenibilidad económica de la cría del reno, ya que ésta depende de que el animal pueda mantenerse por sí solo.
目前正在和日益增加地衣区森林作业使得更有必要提供饲料,并威胁驯鹿养殖业本身经济自我持续能力,因为这一养殖业靠是驯鹿自己维持生存。
Estudios sobre la concentración de contaminantes orgánicos persistentes, tales como los bifenilos policlorados y pesticidas como el diclorodifeniltricloroetano, en muestras de tierra y de liquen de la costa oriental de la Antártida ponen de relieve el transporte atmosférico a larga distancia de esos contaminantes desde África, América del Sur o Australia.
关于持久性有机污染物,例如多氯联苯和DDT一类杀虫剂在南极东海岸土壤和苔藓采样中浓度研究,显示了来自非洲、南美或澳大利亚此类污染物在大气中远程漂移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。