有奖纠错
| 划词

Las emergencias nocturnas, las enfermedades crónicas, los envenenamientos y las cuarentenas por enfermedades como la lepra simplemente no eran atendidas.

夜晚生急病、慢性病、中像麻风病等的隔离安排等根没有人管。

评价该例句:好评差评指正

En el sector de la salud, Myanmar actualmente está libre de enfermedades como la viruela, la lepra y la poliomielitis.

在医疗卫生领域,缅已经消灭了天花、麻风病脊髓灰质炎等疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


须用望远镜看的, 须臾, 须知, 须子, , 胥吏, , 虚报, 虚报账目, 虚词,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森

Ja, Dios no necesita Twitter para llegar a la gente. Él usa lepra y plagas.

哈,上帝不需要用推特来亲近人们。他用麻风和瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Lepra! —gritó el campesino, dejando caer el saco y apartándose de un salto del camino.

“麻风啊!”农夫惊慌大喊,背上的大袋萝卜往地上扔,吓得跑到路边躲了起来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muy pocas bacterias nos pueden llegar a provocar enfermedades como: tétanos, enfermedad de Lyme, salmonelosis, lepra, ántrax y shigelosis.

极少数细菌会引起疾:破伤风、莱姆、沙门氏菌、麻风、炭和志贺氏菌

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

15 Y el sacerdote mirará la carne viva, y lo dará por inmundo. Es inmunda la carne viva: es lepra.

15 看那红肉就定他为不洁净。红肉本是不洁净,是大麻疯。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Y si reconociéndolo el sacerdote, ve que la postilla ha crecido en la piel, el sacerdote lo dará por inmundo: es lepra.

8 要察看,癣若在皮上发散,就要定他为不洁净,是大麻疯。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

32 Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para purificarse.

32 这是那有大麻疯灾的人,不能将关乎得洁净之物预备够数的条例。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

27 Y al séptimo día el sacerdote la reconocerá: si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga de lepra.

27 到第七天,要察看他,火斑若在皮上发散开了,就要定他为不洁净,是大麻疯的灾

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

44 Entonces el sacerdote entrará y mirará; y si pareciere haberse extendido la plaga en la casa, lepra roedora está en la casa: inmunda es.

44 就要进去察看,灾若在房子里发散,这就是房内蚕食的大麻疯,是不洁净。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 Y rociará siete veces sobre el que se purifica de la lepra, y le dará por limpio; y soltará la avecilla viva sobre la haz del campo.

7 用以在那长大麻疯求洁净的人身上洒七次,就定他为洁净,又把活鸟放在田野里。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

13 Entonces el sacerdote le reconocerá; y si la lepra hubiere cubierto toda su carne, dará por limpio al llagado: hase vuelto toda ella blanca; y él es limpio.

13 就要察看,全身的肉若长满了大麻疯,就要定那患灾的为洁净,全身都变为白,他乃洁净了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

52 Será quemado el vestido, ó estambre ó trama, de lana ó de lino, ó cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego será quemada.

52 那染了灾的衣服,或是经上,纬上,羊毛上,麻衣上,或是皮子作的什么物件上,他都要焚烧,因为这是蚕食的大麻疯,必在火中焚烧。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

49 Y que la plaga sea verde, ó bermeja, en vestido ó en piel, ó en estambre, ó en trama, ó en cualquiera obra de piel; plaga es de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.

49 或在衣服上,皮子上,经上,纬上,或在皮子作的什么物件上,这灾若是发绿,或是发红,是大麻疯的灾,要给察看。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

20 Y el sacerdote mirará; y si pareciere estar más baja que su piel, y su pelo se hubiere vuelto blanco, darálo el sacerdote por inmundo: es llaga de lepra que se originó en la apostema.

20 要察看,若现象洼于皮,其上的毛也变白了,就要定他为不洁净,是大麻疯的灾发在疮中。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

30 El sacerdote mirará la llaga; y si pareciere estar más profunda que la tez, y el pelo en ella fuera rubio y adelgazado, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es tiña, es lepra de la cabeza ó de la barba.

30 就要察看,这灾现象若深于皮,其间有细黄毛,就要定他为不洁净,这是头疥,是头上或是胡须上的大麻疯。

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Sobrevivió a la pelagra en Persia, al escorbuto en el archipiélago de Malasia, a la lepra en Alejandría, al beriberi en el Japón, a la peste bubónica en Madagascar, al terremoto de Sicilia y a un naufragio multitudinario en el estrecho de Magallanes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


虚华词藻, 虚怀若谷, 虚幻, 虚幻的, 虚假, 虚假的, 虚假的繁荣, 虚假人为的, 虚假消息, 虚价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接