Hay que seguir aplicando medidas para intensificar la capacidad de adiestramiento (objetivo prioritario).
应继续努力发展培训能力(优先事项)。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面的合作也得到强化。
En los últimos años el Brasil ha intensificado considerablemente su lucha contra los cárteles.
近些年来,西显著加强了反卡特尔法的执行。
También se estudiaron formas de intensificar la lucha contra la trata de personas en Estonia.
它还研究了如何在爱沙尼亚加大打击贩运象的力度。
Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.
我高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而作出的努力。
El Cuarteto está intensificando su supervisión de la situación.
四方正在加强对局势的关注。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令鼓舞的信号,但还必须加大力度。
También ha intensificado sus actividades encaminadas a detener a los responsables.
它还加强行动,逮捕侵权者。
La Organización debe intensificar sus esfuerzos para resolver esa difícil situación.
联合国必须加紧努力解决这一令非常失望的情。
Se intensificaron los ataques con cohetes y morteros por los militantes palestinos.
斯坦民兵的火箭和迫击炮攻击加强了。
También los insta a intensificar aún más esa cooperación en la mencionada esfera.
他对进一步扩大在这一领域的合作表示异议。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做好类发展倡议的监测、评价和协调工作。
El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.
省长的复职导致当地行政部门内部的紧张关系。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏的自然资源更使问题严重化。
Al mismo tiempo, Israel intensificó sus amenazas a la resistencia y al Gobierno del Líbano.
同时,以色列加紧威胁抵抗力量和黎嫩政府。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方在各个层次的联系和协调。
Además, se podría ampliar e intensificar la cooperación Sur-Sur mejorando la cooperación regional y subregional.
此外,应该通过提高区域和次区域合作来扩大和加强南南合作。
Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.
工作组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mundo estaba en guerra y el conflicto global se había intensificado hasta límites insospechados.
当时世界正处于战争状态,全球冲突已经升级到难想象的地步。
Intensificación de la protección del sistema ecológico.
(三)大生态系统保护力度。
Pues, vamos a empezar por intensificar un poquito ese " felicidades" .
好吧,让我们先强一点点这句“祝贺”。
Intensificamos la investigación y desarrollo de medicamentos, vacunas y reactivos para la detección.
强药物、检测试剂研发。
Intensificaremos la garantización de las condiciones de vida básicas del pueblo.
强基本民生保障。
Intensificaremos la ejecución de importantes proyectos de comunicación, obras hidráulicas, etc.
强交通、水利重大工程建设。
Hemos adoptado una serie de medidas para dar soluciones, y tenemos que intensificar nuestro labor en el futuro.
对这些问题,我们已经采取一系列措施决,今后必须大工作力度。
Se intensificó la garantización de los servicios básicos a la vejez.
基本养老保障力度大。
Intensificación de la garantización de las condiciones de vida básicas del pueblo.
大基本民生保障力度。
Esforzarse por estabilizar los agentes del mercado y garantizar el empleo, intensificando para ello la ejecución de las macropolíticas.
(二)着力稳市场主体保就业,大宏观政策实施力度。
Intensificaremos el apoyo continuado a las personas necesitadas que hayan sido trasladadas a lugares más convenientes para su manutención.
强易地扶贫搬迁后续扶持。
El tráfico de metanfetamina, sin embargo, ha intensificado desde la prohibición.
然而,自禁令颁布来,甲基苯丙胺贩运活动有所剧。
Se intensificará la construcción del alcantarillado y de las instalaciones de tratamiento de aguas residuales en las ciudades.
大城市污水管网处理设施建设力度。
Lo usamos de diferentes maneras: para criticar o para intensificar algo que queremos decir.
我们不同的方式使用它:批评或强化我们想说的事情。
Una cosa que hacemos los españoles, y creo que todos los hablantes de español, es repetir un adjetivo para intensificar su valor.
西班牙人经常做的,几乎是所有说西语的人,都会为了强调其价值重复形容词。
Intensificaremos la preservación y el aprovechamiento de las reliquias, así como la continuación y transmisión del patrimonio cultural inmaterial.
强文物保护利用,非物质文化遗产传承。
Debemos intensificar la construcción y administración del contenido de la internet y desarrollar una cultura dinámica y sana en ella.
强互联网内容建设管理,发展积极健康的网络文化。
Cuando estás describiendo algo, cómo es, dónde está, cómo está y quieres intensificar lo que dices, puedes usar la palabra muy.
当你发现某事,它是怎样的,它在哪儿,它怎么样,你想强你所说的意思,你可用muy这个词。
Debemos intensificar la construcción del contenido de la internet.
强互联网内容建设。
Intensificar tanto la prevención y el tratamiento de la contaminación como la construcción ecológica, para mejorar sin cesar la calidad del medioambiente.
(七)强污染防治生态建设,持续改善环境质量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释