有奖纠错
| 划词

1.Según la mitología griega, la reina del infierno era hija de Deméter y Zeus

1.根据希腊神话,地狱的王后,得墨忒耳和宙斯的女儿。

评价该例句:好评差评指正

2.Aún se sienten —y las generaciones venideras seguirán sintiendo— las crueles e inhumanas secuelas de ese infierno terrenal.

2.这一人间地狱的残酷和非人道后果仍然能够感到,而且人之后也能感到。

评价该例句:好评差评指正

3.Resulta extraño que el ACNUR no haya prestado mayor ayuda a los refugiados que escaparon del infierno de los campamentos de Tindouf.

3.令人不解的专员办事处为何没有投入更多精力帮助逃离地狱般的廷杜夫营。

评价该例句:好评差评指正

4.La victoria se logró gracias a los esfuerzos de los pueblos de muchos países, y los pueblos que vivieron el infierno de la guerra y sufrieron las más terribles experiencias y privaciones que causó el frenesí militar observan hoy por doquier este día conmemorativo.

4.胜利通过许多国家的人的努力赢得的,今天,所有人广泛纪念这个纪念日,他们经历了地狱般的战争,并忍了军事狂热造成的最可怕的苦和困苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胭脂树, , 烟霭, 烟波, 烟草, 烟草商店, 烟尘, 烟囱, 烟袋, 烟袋锅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

1.Si yo soy falso, mándame con este púlpito al infierno.

如果我的假的,就把我连同这个讲台打入地狱吧。

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.Que el cielo exista, aunque nuestro lugar sea el infierno.

存在下去吧,即使我们的去处是地狱也无所

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

3.¿Tú crees en el infierno, Justina?

“你相信地狱吗,胡斯蒂娜?”

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
海上大教

4.¿Monstruos? ¿Y si era el infierno?

魔窟,还是地狱?

「海上大教」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

5.Otra mujer alemana confiesa que esta enfermedad convirtió su infancia en un infierno.

另一位德国妇女坦言,这种疾病让她的童年变成了地狱。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

6.Son como el diablo, que siempre anda buscando almas para llevárselas al infierno.

像魔鬼一样。魔鬼总是四处奔走,寻找魂,把它们送进地狱。”

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

7.Yo sólo creo en el infierno -dijo. Y cerró los ojos.

“我只相信地狱,”说完,她便合上了眼睛。

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

8.Aquel remanso de tantos años se convirtió en su infierno desde que conoció a Sierva María.

自从见到了西埃尔瓦·玛丽亚后, 那个一潭死水似的房间就变成了他的地狱。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

9.¿Qué sabia él del cielo y del infierno?

啦,地狱啦,其实他又懂得了什?

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

10.Oye, tu dijiste cuando el infierno se congele, pues esto se acerca mucho.

嘿,你跟我说过到当地狱冰封时就给我机会,我看现在就差不多了。

「辛普森一家」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Este es el infierno, usted murió.

这里是地府,你阳寿已尽。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Si sientes que la vida es un infierno o que te cuesta salir de la cama y hacer cosas.

如果你感觉每都像活在地狱中或者起不来床,提不起精神做事。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
海上大教

13.Estaba debajo de una iglesia; ¿no decían que el infierno estaba abajo?

他就在教的下面;人家不是都说地狱就在下面吗?

「海上大教」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

14.Y cuando el anisete no conseguía tumbarla, con la melopea llegaba el infierno.

如果茴芹酒没有把她灌倒,她的酒疯就会把家里变成地狱。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

15.Con decirle que muchos de los que allí se mueren, al llegar al infierno regresan por su cobija.

不瞒您说,即使这热,那里的人死后来到地狱,都因舍不得他们的那个穷家,又回到那里去了。”

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

16.Aquello está sobre las brasas de la tierra, en la mera boca del infierno.

那个地方好像搁在炭火上一样热,也仿佛就是地狱的门口。

「德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

17.Mejor hicieras de llamarle infierno, y aún peor, si hay otra cosa que lo sea.

“你还不如说这儿是地狱呢。若是有不如地狱的地方,你还会说这儿不如地狱呢。”

「吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

18.Habla de que se puede superar ese infierno y empezar una nueva vida, superar la violencia.

它谈到了你如何能够越过那个地狱,开始新的生活,战胜暴力。

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

19.Cartas desde el infierno es el testimonio de un hombre que buscó la libertad a través de la muerte.

来自地狱的信就是一个通过死来获得自由的人的见证。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

20.Para ellos no hay cielo ni infierno, y en ninguno de los dos podrán alabar el nombre de Dios.

因为她们心中既没有,也没有地狱,她们更不会赞美上帝的名字。”

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒, 烟头, 烟头儿, 烟土, 烟味儿, 烟雾, 烟雾报警器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接