El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府提醒居民意到来。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未能免遭蹂躏。
Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.
我们在全世界遭受了许多次、水灾和地震袭击。
En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.
在加勒比,伊万使格林纳达变得疮痍满目。
Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.
意想不到个问题是路造成破坏。
Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.
今年季节对我国造成了非常严重打击。
Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.
和热带暴对美属萨摩亚构成很大威胁。
Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.
我们仍然关里塔可能会在今后几天内造成巨大破坏。
Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.
几乎在整整年前,“伊万”摧毁了格林纳达社会。
En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.
就在我们发言之时,严重正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。
Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.
令人遗憾是,最近发生斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。
Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.
海啸、、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表悲痛和痛苦。
Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.
根据目前估计数字,由于这两次,净损失就业机会为40 000个。
En el Caribe tenemos nuestra propia experiencia con huracanes y, en la última temporada, hemos sufrido una amplia devastación.
我们加勒比地区曾遭受热带暴袭击,并在上届会议期间遭受大规模破坏。
El huracán también devastó el sector agrícola, cuyas pérdidas se calcularon en entre 2 y 3 millones de dólares.
农业部门也受到破坏,农民损失估计在200万到300万美元之间。
En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.
在加勒比和中美洲,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者起举办应急计划讲习班。
Cuando los tsunamis, huracanes o terremotos golpean y destruyen, al menos en la mayoría de los casos, actuamos con rapidez.
当海啸、或地震袭击并造成毁坏时,我们迅速行动——至少在多数情况下如此。
La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.
加勒比和太平洋更强烈和更经常和台再次证明了这点。
También deseo expresar el pesar de mi delegación por la devastación y las penurias causadas por los huracanes Katrina y Rita.
我也要对“卡特里娜”和“丽塔”受害者困境和痛苦表示我国代表团最深切同情。
En muchas zonas rurales, la infraestructura deteriorada y anticuada ya no es resistente a los fenómenos climatológicos extremos, como los huracanes o las sequías.
在许多农村地区,不断恶化和陈旧基础设施失去了抵御与气候有关极端事件,如和干旱能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.
比如,飓风和热带风暴明显增多,而且愈加强烈。
Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.
洪水,干旱,疾病,飓风,气温上升,从整体上看是岌岌可危的。
En 2017 y 2018 Puerto Rico estuvo sin electricidad después del paso de los huracanes Irma y María.
2017和2018年间,在玛飓风和玛利亚飓风的侵袭之后,波多黎各处于断电状态。
Maluma está en el ojo del huracán.
Maluma 位于飓风眼中。
Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.
该表面是沿海湿地,是抵御飓风的天然屏障。
La marca actual la tiene el huracán John, que duró 31 días en 1994.
当前标记由飓风约翰保, 该飓风在 1994 年续了 31 天。
Si Talleres no le gana a Huracán el viernes, River será campeón del Torneo de la Liga.
如果塔勒雷斯周五没有击败胡拉坎, 河床将成为联赛冠军。
San Lorenzo empató con Independiente y lo sigue a cuatro, al igual que Racing que le ganó a Huracán.
San Lorenzo 与 Independiente 并列排名第四,就像击败 Huracán 的 Racing 一样。
Antes del paso del huracán, el último disco grabado fue Steel Wheels, de los Rolling Stones.
飓风之前录制的最后一张专辑是滚石乐队的《Steel Wheels》。
Hay un huracán en el caribe.
加勒比地了飓风。
Porque hay que advertir que el monstruo padecía mucho de asma, y cuando respiraba parecía que se había desatado el huracán.
原来,鲨鱼的气喘病很厉害,它一呼吸就像北风似的。
Y el huracán Otis, uno de los ciclones que se ha intensificado más rápidamente, ha tocado tierra en México.
飓风奥蒂斯是强度最快的气旋之一,已在墨西哥登陆。
" Un escenario de pesadilla para el sur de México" , dice el Centro Nacional de Huracanes de Estados Unidos.
美国国家飓风中心表示,“墨西哥南部的一场噩梦”。
La verdad es que los huracanes son muy peligrosos y hay poblaciones que han sido destruidas por ellos.
事实上,飓风是非常危险的,许多居住地都曾被其摧毁。
Al poco tiempo, el viento se fue levantando hasta que, en me nos de media hora, comenzó a soplar un huracán espantoso.
不久,风势渐平,不到半小时,就了可怕的飓风。
En la actualidad los científicos no saben si el calentamiento global provoca más huracanes o no.
目前,科学家尚未清楚全球变暖是否会引发更多的飓风。
Los huracanes de categoría 1 son los más flojos y tienen una velocidad entre 119 y 153 kilómetros por hora.
一级飓风是最缓和的,速度在每小时119-153千米。
En el sur, hay huracanes en Octubre y también hay terremotos de vez en cuando.
在南方,十月有飓风,有时也有地震。
Los huracanes se forman cuando una serie de tormentas eléctricas se juntan y se desplazan sobre las aguas cálidas de los océanos.
当一系列的雷暴聚集,并移动到海洋的温水上方时,便形成了飓风。
Cuando me acerqué vi un peque ño barril y dos o tres pedazos del naufragio del barco, que fueron arrastrados hasta allí en el último huracán.
我走过去一看,原来是一只小木桶,另外还有几艘破船的残骸;这些都是被飓风到岸上来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释