El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府提醒居民意飓风到来。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米尼克也未能免飓风的蹂躏。
Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.
全世界了许多次飓风、水灾和地震的袭击。
En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.
加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。
Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.
意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.
今年的飓风季节对国造成了非常严重的打击。
Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.
飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。
Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.
仍然关里塔飓风可能会今后几天内造成的巨大破坏。
Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.
几乎整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。
En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.
就发言之时,一场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。
Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.
令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容自然灾害。
Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.
海啸、飓风、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。
Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.
根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。
En el Caribe tenemos nuestra propia experiencia con huracanes y, en la última temporada, hemos sufrido una amplia devastación.
加勒比地区曾热带风暴袭击,并上届会议期间大规模破坏。
El huracán también devastó el sector agrícola, cuyas pérdidas se calcularon en entre 2 y 3 millones de dólares.
农业部门也到飓风的破坏,农民的损失估计200万到300万美元之间。
En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.
加勒比和中美洲,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。
Cuando los tsunamis, huracanes o terremotos golpean y destruyen, al menos en la mayoría de los casos, actuamos con rapidez.
当海啸、飓风或地震袭击并造成毁坏时,迅速行动——至少多数情况下如此。
La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.
加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和台风再次证明了这一点。
También deseo expresar el pesar de mi delegación por la devastación y las penurias causadas por los huracanes Katrina y Rita.
也要对飓风“卡特里娜”和“丽塔”害者的困境和痛苦表示国代表团最深切的同情。
En muchas zonas rurales, la infraestructura deteriorada y anticuada ya no es resistente a los fenómenos climatológicos extremos, como los huracanes o las sequías.
许多农村地区,不断恶化和陈旧的基础设施失去了抵御与气候有关的极端事件,如飓风和干旱的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.
比如,飓热带暴明显增多,而且愈加强烈。
Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.
洪水,干旱,疾病,飓,气温上升,从整体上看是岌岌可危的。
En 2017 y 2018 Puerto Rico estuvo sin electricidad después del paso de los huracanes Irma y María.
20172018间,在遭受厄玛飓玛利亚飓的侵袭之后,波多黎各处于断电状态。
Maluma está en el ojo del huracán.
Maluma 位于飓眼中。
Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.
该表面是沿海湿地,是抵御飓的天然屏障。
La marca actual la tiene el huracán John, que duró 31 días en 1994.
当前标记由飓约翰保, 该飓在 1994 续了 31 天。
Si Talleres no le gana a Huracán el viernes, River será campeón del Torneo de la Liga.
如果塔勒雷斯周五没有击败胡拉坎, 河床将成为联赛冠军。
San Lorenzo empató con Independiente y lo sigue a cuatro, al igual que Racing que le ganó a Huracán.
San Lorenzo 与 Independiente 并列排名第四,就像击败 Huracán 的 Racing 一样。
Antes del paso del huracán, el último disco grabado fue Steel Wheels, de los Rolling Stones.
飓之前录制的最后一张专辑是滚石乐队的《Steel Wheels》。
Hay un huracán en el caribe.
加勒比地区刮起了飓。
Porque hay que advertir que el monstruo padecía mucho de asma, y cuando respiraba parecía que se había desatado el huracán.
原来,鲨鱼的气喘病很厉害,它一呼吸就像刮北似的。
Y el huracán Otis, uno de los ciclones que se ha intensificado más rápidamente, ha tocado tierra en México.
飓奥蒂斯是强度最快的气旋之一,已在墨西哥登陆。
" Un escenario de pesadilla para el sur de México" , dice el Centro Nacional de Huracanes de Estados Unidos.
美国国家飓中心表示,“墨西哥南部的一场噩梦”。
La verdad es que los huracanes son muy peligrosos y hay poblaciones que han sido destruidas por ellos.
事实上,飓是非常危险的,许多居住地都曾被其摧毁。
Al poco tiempo, el viento se fue levantando hasta que, en me nos de media hora, comenzó a soplar un huracán espantoso.
不久,势渐平,不到半小时,就刮起了可怕的飓。
En la actualidad los científicos no saben si el calentamiento global provoca más huracanes o no.
目前,科学家尚未清楚全球变暖是否会引发更多的飓。
Los huracanes de categoría 1 son los más flojos y tienen una velocidad entre 119 y 153 kilómetros por hora.
一级飓是最缓的,速度在每小时119-153千米。
En el sur, hay huracanes en Octubre y también hay terremotos de vez en cuando.
在南方,十月有飓,有时也有地震。
Los huracanes se forman cuando una serie de tormentas eléctricas se juntan y se desplazan sobre las aguas cálidas de los océanos.
当一系列的雷暴聚,并移动到海洋的温水上方时,便形成了飓。
Cuando me acerqué vi un peque ño barril y dos o tres pedazos del naufragio del barco, que fueron arrastrados hasta allí en el último huracán.
我走过去一看,原来是一只小桶,另外还有几艘破船的残骸;这些都是被飓刮到岸上来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释