Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常饿,于是点三盘菜。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻不容缓。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠几百万用于与饥饿的斗争。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。
Sólo así podremos vencer por siempre el hambre, la pobreza y las enfermedades.
只有这样,才能长期克服饥饿、贫困。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥饿是人类当前面临的最严峻挑战之一。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几周内,以百万计的人会挨饿,并陷入端的危险处境。
Tiene un hambre bárbaro.
他饿。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
端贫困饥饿是我们这个世纪的耻辱。
Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.
我们依然必须开展消灭饥饿贫穷的斗争。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥饿的时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
En algunas esferas, tales como la eliminación del hambre, podríamos necesitar siglos.
在消灭饥饿等某些领域,我们可能还要等上几个世纪才能实现。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全自由化,饥饿就会消失。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥饿随处可见,1 600万人在饥饿中。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥饿是本国政府的优先任务。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷绝望。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区的人,仍食不果腹。
En algunas zonas, en términos de hambre y saneamiento, la situación está incluso empeorando.
在某些领域,包括饥饿卫生,情况实际上在恶化。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenía un hambre feroz, entonces pedí dos platos.
我当时非常,于是点了两盘菜。
Tenía mucha hambre, mucho frío y muy mísero aspecto.
她又又冻,简直是一幅愁苦的画面。
¿Cómo logramos los españoles aguantar el hambre?
我们西班牙人是如何忍受的呢?
¿Acaso el temor de morir de hambre?
难道是害怕死的恐惧?
Ahora, tienes que tener mucha hambre, ¿eh?
现在,吧?
¡Me muero de hambre, traed todo lo que tengáis!
我肚子了,全部拿来!
Acaso tienes tanta hambre como yo, Conan.
柯南,是不是和我一样了?
Está mucho más que lejos, tengo mucho más que hambre.
那里不只是远,是非常远,我远不,是非常。
Su avaricia era tan grande que me mataba de hambre.
因他的吝啬我几乎要被死了。
Ya estámos en casa y tenemos más hambre que un oso.
我们到家了,我们像熊一样好好!
Así que habrá más miseria y mucha gente morirá de hambre.
这样的话贫困加重,多人都会死于。
Es muy poco; pero es algo que puede calmarle el hambre.
数量不多,但多少也可以给您充充。”
También como que los sándwiches cubanos... me estoy muriendo de hambre...¿Hay comida?
还会有古巴三明治...我快死了...有吃的吗?
Sí, quizás el agua signifique la sed y los tomates signifiquen el hambre.
是啊,也许水意味着口渴,西红柿意味着。
No estoy hablando de hambre física.
我所说的不是身体的。
Deje de repetirle por favor que se va a morir de hambre con eso.
请不要再告诉她她会因此而死的。
Entonces yo ya no padecía de hambre.
于是我便开始不再挨了。
¡Qué hambre tengo y cómo tarda esto!
我好啊,怎么这么久!
Oye, como que ya hace hambre, ¿no?
听着,已经了,对吧?
Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.
小岛虽荒凉,但我尚有粮食,不至死。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释