有奖纠错
| 划词

1.Considero preocupante el posible peligro que corren los civiles que entran en la franja de protección y las zonas restringidas.

1.我感到关注的进入密集布雷的缓冲带和禁区可能会有各种危险。

评价该例句:好评差评指正

2.Los desechos entrarán cíclicamente en colisión y crearán así más residuos que formarán efectivamente una franja letal alrededor de la Tierra.

2.碎片会周期性相互碰撞,从而造成更多残骸,这残骸事实上会在球周围构成一个致命

评价该例句:好评差评指正

3.También ha concluido la construcción de nuevas redes de abastecimiento de agua que sustituyen a las de la franja costera que estaban contaminadas.

3.建造新的供水设施,以取代沿海带受污染设施的工程也已竣工。

评价该例句:好评差评指正

4.En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

4.因此,厄瓜多尔要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边界以北十公里上空进行喷洒活动。

评价该例句:好评差评指正

5.Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

5.关税率由加权均14%下降到9%,五花八门的关税被降到6%,这有助于海关简化估算。

评价该例句:好评差评指正

6.Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.

6.点集中在两个区:贝鲁特和特里波利周围黎巴嫩山以西的沿海带;东部的贝卡谷

评价该例句:好评差评指正

7.En ese momento, los inspectores no habían comprendido ni apreciado plenamente los rasgos ni las marcas específicos (franjas negras) ni el revestimiento interno distinto observados en algunas de las bombas.

7.当时,视察员还不完全了解或认识到其中有炮弹具有的特点和标志——黑色线条——以及弹壳内壁上的不同涂料。

评价该例句:好评差评指正

8.Las autoridades israelíes continuaron la práctica de enterrar desechos nucleares en una franja de terreno ubicada a unos 100 metros de la cumbre de Jabal al-Sheikh, próxima a la frontera siria.

8.以色列当局继续把核废物掩埋在距叙利亚边界附近Jabal al-Sheikh山顶100米的方。

评价该例句:好评差评指正

9.Se informó a la misión de algunos casos en Kelbajar y una pequeña franja del distrito de Agdam en que la población votaba en las elecciones locales y las de Nagorno-Karabaj.

9.实况调查团了解到克尔巴贾尔及阿格达姆区一小片方的人既在当选举投票,又在纳戈尔诺-卡拉巴赫选举中投票。

评价该例句:好评差评指正

10.Los migrantes aseguraron que habían llegado desde Casablanca y habían terminado en la zona de Tifariti después de haber sido obligados a cruzar la berma y entrar en la franja de protección.

10.助的移徙者指称,他们从卡萨布兰卡来的,被迫越过护堤进入缓冲,最后到达了提法里提区。

评价该例句:好评差评指正

11.Las unidades encargadas de vigilar las fronteras terrestres llevan a cabo su labor en tres franjas territoriales contiguas, la primera de ellas delimitada por la frontera, y cada una de ellas lleva a cabo una tarea específica.

11.边境小队的工作集中在从边境带开始的三个毗邻的领土,在每个领土区执行特别任务。

评价该例句:好评差评指正

12.Posteriormente, las Fuerzas de Defensa de Israel realizaron disparos desde carros de combate, así como de artillería, y lanzaron seis bombas aéreas y varios cohetes a una franja amplia de territorio libanés que se extendía desde Kafr Kila a Shebaa.

12.后来,以色列国防军向卡夫尔舒巴到沙巴的大片黎巴嫩领土发射炮弹和坦克炮弹、六枚空投炸弹和好几枚火箭。

评价该例句:好评差评指正

13.A fin de contribuir a mitigar los efectos de la actividad humana, se estableció el programa de ordenación de las zonas costeras de Samoa Americana, que abarca toda la tierra (126 millas de costa) y el mar comprendidos en una franja de 3 millas a cada lado de la costa.

13.为了有助于减少人类使用带来的影响,美属萨摩亚建立了一个沿海区海岸管理方案,沿海区包括海岸线3英里以内所有的陆(海岸线长126英里)和海洋。

评价该例句:好评差评指正

14.Las unidades de seguridad pública próximas a la frontera marítima y terrestre, que se considera la segunda franja, se encargan de aplicar lo dispuesto en el sistema de seguridad de fronteras a fin de evitar la infiltración de terroristas y de vigilar a los residentes extranjeros en territorio tunecino, según el Estado del que procedan.

14.在这方面,邻近被视为第二的陆和海上边境的一般安全小队执行边境安全系统关于处理恐怖渗透的规定,此外还根据原来国籍监视在国内的外国居

评价该例句:好评差评指正

15.En un régimen de remuneración con arreglo al rendimiento, una persona era recompensada por un trabajo y debería recibir aumentos de sueldo exclusivamente en función de su rendimiento, no de su situación familiar, es decir, el aumento no debería hacerse sobre una franja salarial estructurada para incluir gastos adicionales debidos a la situación familiar del empleado.

15.在绩效薪金制度下,个人按工作取酬,涨薪的依据只应业绩而非家庭情况,此种涨薪不应在考虑到雇员家庭情况所引起额外费用而确定的薪带内进行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cohesionar, cohesivo, cohesor, cohete, cohetero, cohibición, cohibido, cohibir, coho, cohobar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

1.Se ambienta en la franja aére auno, que anteriormente se conocía como Gran Bretaña.

他住在一号空降,这里的前身是英国。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

2.En todos los casos, amarillo, rojo y verde en franjas anchas.

都是由黄、红、绿宽条纹组成。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

3.La franja de Gaza y Cisjordania fueron ocupadas por Egipto y Transjordania respectivamente.

加沙地带和约旦河西岸地区分别被埃及和外约旦占领。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

4.Se ha promovido la configuración de franjas sectoriales para garantizar la seguridad alimentaria estatal.

推进国家粮食安全产业带建设。

「2023年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

5.Es que intercambia las franjas azul y roja si el país está en tiempo de guerra.

如果是在战时,就会改变国旗上的蓝色和红色的条纹

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

6.Una persona muy delgada y ágil podría, al mirarse en él, tener su imagen rápida y en franjas longitudinales.

非常瘦小而灵巧的人,从己在一连串的纵条影象中,能会对己的容貌得到一精确的概念。

「欧亨利短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

7.Esto es seguridad dentro de la franja.

这是地带内的安全机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

8.Otros 12.000 pacientes críticos necesitan todavía ser evacuados de la franja.

另有 12,000 名危重患者仍需要从地带撤离机翻

「Radio ONU2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

9.Navega hacia la pequeña franja de guijarros debajo de las rocas.

前往岩石下方的小卵石机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Solo se percibe en una pequeña franja de la zona oriental de Cuba y la frontera norte y sur de Perú.

只有在古巴东部和一小块地方和秘鲁南北边界地区还会使用vos。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

11.Cuando se hallaba a un metro de la entrada distinguió una estrecha franja de la estancia que había al otro lado.

离门口只有几英尺了,以看见房间里狭窄的一部分

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

12.Esa delgada franja de tierra es la famosa " angostura" por la cual se le dio nombre a la Villa.

这片狭窄的土地就是知名的“安格斯图拉”,该城镇就是以它命名的。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

13.Se cree que está escondido en uno de los túneles construidos dentro de la franja.

据信它隐藏在地带内修建的其中一条隧道中机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

14.Apenas 50 kilómetros separan Belén de la franja de Gaza, donde tampoco hay nada que celebrar.

伯利恒与加沙地带相距仅 50 公里,那里也没有什么值得庆祝的。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

15.Pero yo iría más por aquí, quizá porque estoy en esa franja y quiero ser positivo.

但我会更多地选择这种方式,也许是因为我在那范围内,我想保持积极的态度。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

16.Otros trabajadores humanitarios en la franja denuncian también la gravedad de la situación.

地带的其他人道主义工作者也谴责了局势的严重性。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

17.Bombardeos en el norte de la franja, asedios terrestres en campamentos de refugiados.

地带北部发生爆炸难民营遭到地面围攻。机翻

「Telediario2024年5月合集」评价该例句:好评差评指正
课本制作

18.Franjas blancas y negras es el patrón.

黑白条纹是图案。机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

19.Israel intensifica sus ataques en la ciudad de Gaza, en el norte de la franja.

以色列加强了对加沙地带北部加沙城的攻击机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

20.Ningún control de la franja impuesto por el extranjero será compatible con estos derechos, afirman.

他们表示,任何外国对加沙地带实施的控制都不符合这些权利。机翻

「Radio ONU2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cojonudo, cojudo, cojuelo, cojutepequense, cok, col, cola, cola de caballo, colaboración, colaboracionismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接