有奖纠错
| 划词

Éste es el fragmento de la novela que más me gusta.

小说这部分是我最喜欢

评价该例句:好评差评指正

No puede negarse que diversos fragmentos importantes de la Convención ahora forman parte del corpus del derecho internacional consuetudinario.

不可否认,《公约》重要内容目前已经构成习惯国际法主体一部分。

评价该例句:好评差评指正

La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.

Kevin父母所信春奉人生观在课程中只占很小比例,而且没有整体、连贯表述。

评价该例句:好评差评指正

Así sucede en particular en Jerusalén oriental y sus alrededores, donde el trazado de la barrera fragmenta y aísla a vecindarios palestinos.

在东耶路撒冷内部和周围情况尤其如此,那里线路分割和孤立了巴勒斯坦各个街区。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que los fragmentos de artículos de prensa mencionados en los comentarios del autor no pueden considerarse pruebas en apoyo de sus alegaciones de inocencia.

缔约国辩称,提交人在评论中援引报章摘要不可视为提交人宣称其无辜实证。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas de seguridad del Líbano han recuperado pequeños fragmentos de una camioneta Mitsubishi en el cráter y en la zona circundante del lugar de la explosión.

黎巴嫩保安部队已从炸坑和爆炸现场周围找到三菱公司小卡车小备件。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se tomó ninguna muestra de esos fragmentos para realizar un análisis hasta que el Iraq reconoció la incorporación de agentes de guerra biológica en armas.

可是在伊拉克承认已将生物战剂制成武器之前,没有这些碎片进行取样分析。

评价该例句:好评差评指正

Los fragmentos de metal que aparecieron incrustados en los laterales de los coches indican la explosión de un vehículo pesado y la dispersión de dichos fragmentos en esa dirección.

车辆旁侧金属碎片表明有一辆重型车辆爆炸,产生碎片是从那里飞过来

评价该例句:好评差评指正

Parece ser que la policía descubrió más de 21 fragmentos de ese vehículo sospechoso en la zona de explosión y sus alrededores.

据称在爆炸现场搜查证据时,保安部队在爆炸现场周围发现属于该可疑车辆备件逾21件。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios de las Naciones Unidas necesitan ayuda para adquirir los conocimientos necesarios para producir materiales más breves y pertinentes y también para lograr acceso a fragmentos, actas resumidas y resúmenes ejecutivos.

联合国工作人员不仅在掌握技能把材料写得简明扼要方面需要助,而且在查询摘录、简记和执行摘要方面也需要助。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de los fragmentos resultantes de la explosión y la forma del cráter arrojan indicios que sustentan por igual las hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie o fue subterránea.

爆炸产生碎片和爆炸坑形状和形态进行分析表明,既有迹象支持爆炸是在地面上发生推断,也有迹象支持爆炸是在地下发生推断。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, el desarrollo impulsado por la globalización ha beneficiado hasta el momento tan sólo a un fragmento de la población mundial, mientras que el resto de la humanidad sólo ha experimentado sus repercusiones más negativas.

不幸是,迄今为止全球化带来发展只惠及世界人口一部分,而人类其他部分只经受过它最消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Protocolo I (fragmentos no localizables) y el Protocolo IV (armas laser cegadoras) de la CAC prohíben determinados sistemas de armas que pueda considerarse que violan el principio de evitación de sufrimientos innecesarios y daños superfluos.

例如,《特定常规武器公约》第一号议定书(无法检测碎片)和第四号议定书(激光致盲武器)禁止使用会被认为是违背了避免不必要痛苦和过分伤害原则特定武器系统。

评价该例句:好评差评指正

La explotación minera de los nódulos también supondrá probablemente una liberación de agua de las profundidades rica en nutrientes, sedimentos del fondo del mar y fragmentos de nódulos hacia la superficie o capas profundas de la columna de agua.

开采结核还很可能把养份丰富深海海水、海底沉积土、结核碎块散布到水体表层和(或)不同程度深层。

评价该例句:好评差评指正

Como no había diferencias físicas entre las ojivas químicas y biológicas y como los inspectores todavía no sabían que se habían incorporado agentes de guerra biológica en armas, no se investigó más a fondo la verdadera naturaleza de esos fragmentos de ojiva.

由于化学弹头和生物弹头之间没有明显有形差别,并且视察员还不知道已将生物战剂制武器,没有这些弹头碎片真正性质作进一步调查。

评价该例句:好评差评指正

Mientras esto sucede, también observamos que el mundo se fragmenta, y se fragmenta por el aumento de la desigualdad social, la proliferación de guerras civiles, el colapso de Estados, el genocidio, el terrorismo, el crimen transnacional y la degradación del medio ambiente.

但与此同时,社会不平等增加、内战扩散、政府崩溃、种族灭绝、恐怖主义、跨国犯罪和环境恶化又使社会出现分化。

评价该例句:好评差评指正

De ahora en adelante, hay que pensar que políticamente la Carta es el mínimo común denominador que nos une en un mundo que se globaliza pero que se fragmenta culturalmente; un mundo donde no existen percepciones estratégicas, políticas, económicas y culturales comunes.

从现在起,我们必须把《宪章》看作是政治上最低共同标准,让我们在这个正在全球化同时也在文化上分裂世界中联合一致,在这个世界上没有任何共同战略、政治、经济和文化认识。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los observadores militares de la Unión Africana recibió un disparo en el cuello y otros dos ocupantes del vehículo sufrieron heridas en el rostro causadas por fragmentos de vidrio al hacerse pedazos una de las lunas del vehículo por el impacto de una bala.

一名非洲联盟军事观察员颈部中弹,子弹打破了车窗玻璃,满车都是玻璃碎片,车上另外两人脸部被玻璃碎片割伤。

评价该例句:好评差评指正

El estudio ha inducido a las autoridades de las FDI a llegar a la conclusión de que tienen conocimiento de un fragmento de todos los incidentes de acoso sexual y que para combatir el problema hace falta una normativa rigurosa y un cambio educativo a todos los niveles.

研究结果让以色列边防军当局得出结论,在所有性骚扰事件中,他们所了解到只是其中一部分,解决这一问题需要在各级部门进行深标准和教育变革。

评价该例句:好评差评指正

El autor da más detalles sobre la "recomendación" que el Defensor del Pueblo dirigió al Tribunal Supremo para que se anulara su pena, citando cuatro fragmentos relativos a claros defectos en las pruebas que sirvieron de base para su condena y a otras pruebas que apuntan a su inocencia.

提交人进一步详细阐述了公众辩护员向最高法院提出“建议”,其中援引四节摘要在阐明了他定罪证据显然存在着缺陷,其他证据也指出他清白无辜之后,提议推翻判刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诊所, 诊治, , 枕部, 枕戈待旦, 枕骨, 枕骨部, 枕骨的, 枕巾, 枕木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Contiene pequeños fragmentos de esmeralda en bruto.

是含有绿宝石的原石。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Cada hormiga elige un pétalo y corta el fragmento más grande que pueda transportar.

每只蚂蚁选择一片花瓣,并切下它能携带的最大尺寸的碎片。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

¿Sabe lo que es un Tippett de fragmentos de bucles?

于蒂皮特的时空曲翘?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Puede expresarse en diferentes niveles; desde fragmentos de un diálogo, diálogos completos, la subvocalización o hasta la vocalización de diálogos.

表现程度可能各不相同:可能是对话的片段、完整的对话、默读甚至是有声对话。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Vamos a escuchar el fragmento en un momento.

我们一会儿要听片段。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Después abrió la Biblia al azar y recitó fragmentos salteados durante casi dos horas en un holandés fluido y altisonante.

用荷兰语悠扬的语调吟诵了两个小时的圣

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Los dos fragmentos que siguen ejemplifican la aplicación de estos criterios.

下面的两个片段举例说明了这些标准的应用。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Fragmento tres La situación actual de la región es de paz.

片段三 该地区目前的局势是和平的。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Fragmento numero 4 Vamos, Eduardo, no intentes quedarte conmigo. ¿Me estas tomando el pelo o que?

片段 4 来吧,爱德华多,别想和我待一起。 你开玩笑还是什么?

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Fragmento numero 6 Mira no quiero ni hablar del tema, que estoy que me subo por las paredes.

片段 6 看,我什至不想谈论它, 我墙。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso, los fósiles de dinosaurio en su mayoría son huesos o dientes, normalmente fragmentos, no esqueletos completos.

因此,恐龙化石大多是骨头牙齿,通常是碎片, 而不是完整的骨架。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No se biodegrada, pero se fragmenta, y esto es una de las cosas más extrañas y peligrosas del plástico.

它不会生物降解, 但会碎裂,这是塑料最奇怪和最危险的事情之一。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Fragmento cuatro En estos años, hubo un momento de esperanza que duró hasta el asesinato del primer ministro.

片段四 这些年,有过片刻的希望,一直持续到宰相遇刺。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

114 Complete con los fragmentos que faltan.

114 补全缺失的片段。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

117 Complete con los fragmentos que faltan.

117 补齐缺失的碎片。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un par de definiciones más: por sistema entenderemos una región o fragmento del universo que estamos examinando.

还有几个定义:我们所说的系统是指我们研究的宇宙的一个区域碎片。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

Así, se presentaron ante el público como " personas-libro" y nos brindaron la oportunidad de conocerlos y escucharlos recitar algún fragmento.

于是,他们以“书” 的身份出现公众面前, 让我们有机会见到他们, 听他们朗诵片断。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Elija, para cada fragmento, la opción que contenga una de las ideas mencionadas.

为每个片段选择包含提到的想法之一的选项。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

En la tarea 2 tendremos cinco preguntas para cinco noticias o cortes de radio sencillos, escucharemos cada fragmento dos veces.

任务 2 中,我们将针对五个简单的新闻故事广播剪辑提出五个问题,每个片段我们将听两次。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

La parranda pública se dispersó en fragmentos hacia la media noche, y sólo quedó abierto el negocio de Clotilde Armenta a un costado de la plaza.

大约狂欢到半夜方才三三两两地散去,那时只有位于广场一侧的克罗迪尔德·阿尔门塔的铺子还开着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 疹子, 缜密, 缜密的分析, 缜密的计划, 缜密的研究, , 阵地, 阵风, 阵脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接