La Organización aprovechará plenamente las facilidades que ofrece el Fondo Común para los Productos Básicos.
本组织应充分利用商品共同基的设施。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处以将非常短期的存款限制在投资的20-25%左右,并将其余的资
投资在
在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
En lo tocante a la pregunta formulada por Burkina Faso respecto de la distribución de los recursos, cabe decir que los recursos se pueden reunir en un fondo común y es posible que los procedimientos de evaluación y vigilancia puedan señalar elementos que se deban abordar.
关于布基纳法索提出的有关资源分配的问题, Khan先生说,以把资源集中起来,评价和监督过程就
发现需要解决的问题。
El resultado es que las sociedades sujetas al acuerdo de fondo común ya no se consideran de hecho entidades separadas, y todos los acreedores no garantizados de todas las sociedades participan en un pie de igualdad en la repartición del producto de un solo conjunto de activos.
其结果是实际上忽略不计属汇总协议下的所有公司单独存在的地位,所有公司的全部无担保债权人同等参与从一统一汇总的资产中进行的分配。
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba las recomendaciones relativas a los temas 155 y 156, “Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración ”, y “Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Fondo Común para los Productos Básicos?
我是否以认为大会核准关于项目155和156、即“给予拉丁美洲一体化协会大会观察员地位”和“给予商品共同基
大会观察员地位”的各项建议?
El Iraq hace un llamamiento a la UNCTAD y al Fondo Común para los Productos Básicos, así como a todas las demás organizaciones pertinentes, para que presenten la información obtenida de los análisis realizados a efectos de mejorar la capacidad de los países en desarrollo para poner en marcha sus programas.
伊拉克呼吁贸发会议和基础产品共同基,以及其他所有相关组织提供所获取的分析信息,以提高发展中国家继续推行计划的能力。
Se proporcionan materiales de capacitación sobre la metodología y los instrumentos de la evaluación integrada del medio ambiente, junto con muestras de informes de todas partes del mundo, la base de conocimientos sobre recursos de Internet y acceso al fondo común de expertos individuales e institucionales regionales y mundiales del PNUMA.
同时还提供世界范围内的报告范本,互网资源的知识,环境署区域和全球专家与机构数据库入径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。