Vamos a visitar a un familiar de mi marido.
我们去探望一个我丈夫的亲属。
La tardanza del médico impacientó a los familiares del enfermo.
医生的姗姗来迟家属很不耐烦。
Es una tradición familiar reunirse por Navidad.
在圣诞节团聚是家庭的传统习惯。
Es un área de ocio y esparcimiento familiar .
这是个休闲娱乐的好地方。
La convivencia familiar es más importante para mí.
对我来说,家庭和睦相处是最重要的。
Le es tan familiar el francés como su propio idioma.
他讲法语就象讲他的本族语一样.
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一个的性格。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有遇难者家属示慰问。
Además, son mayoría las mujeres entre los trabajadores no remunerados de actividades económicas familiares.
此外,为无报酬家庭工的妇女数过多。 在公共领域,妇女不太可能获得高级职位。
No obstante, la situación económica familiar, obliga a los menores a incorporarse al mercado laboral.
虽然如此,但家庭的经济状况迫未年进入劳动市场。
Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.
她觉得自己由于一次失败的婚姻而被她的大家庭所遗弃。
La reunión familiar acabó en tormenta.
家庭的聚会最了一场激烈的争吵。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
La vida y la salud familiar están profundamente amenazadas.
家庭生活和健康受到长远威胁。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教的、社会的、家庭的和道德的。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交重申,他与乌干达的任何家庭员均无联系。
El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.
去年以来,家庭探访的条件没有改善。
Las prestaciones familiares son administradas por el Organismo Estatal del Seguro Social.
家庭福利金由国家社会保险局管理。
En esos grupos familiares es donde más se encuentra la pobreza absoluta.
这些家庭大部分是非常贫困的家庭。
También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.
他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allí compramos unos regalos para nuestros familiares.
在那边我们给家人买了一些礼物。
Después tiró con unos familiares que no sabían nada.
后 父亲被一无所的亲戚收养。
Sergio siempre fue un chico muy familiar.
塞尔吉奥一向是一个率性男孩。
¿Pendragon? ¿Por qué me resulta tan familiar ese nombre?
潘德拉肯?这名字好像在哪里听过?
Hace mucho viento pero hay que protegerse igual no familiar?
虽然风很大但还需要同样防晒对吗?
Por alguna razón tu cara se me hace muy familiar.
的,我觉得你面相很眼。
Aunque para muchos será más familiar decir software contable, software matemático o software administrativo.
尽管对许多人说,software contable(会计软件)、software matemático(数学软件)或software administrativo(管理软件)更为。
Y aparte, llevo fotos aquí como familiares guardadas, que son como súper especiales para mí.
除此之外,我还带着家庭合照,这对我说非常特别。
Sus familiares la visitan con frecuencia y conversan con ella todo el tiempo.
她的家人们经常看望她,而且总和她聊天。
El motor rugía con su sonido familiar.
马达的咔哒声变成惯常的吼声,。
Durante su infancia y su juventud, absorbió ideas izquierdistas influenciados por sus familiares y amigos.
在童年和青年时期,他深受家人和朋友的左派思想的影响。
¿A qué se debería esta lamentable costumbre familiar?
这个幸的家族习俗的原因是什么?
Según testimonios de amigos y familiares, era infeliz.
据朋友和家人所说,她很快乐。
Así que no es sorpresa que un español cambie este sonido por otro más familiar, O.
因此,一个西班牙人将这个音改成更为的O也就足为奇了。
Era un acontecimiento social al que acudían familiares y amigos.
这是一个家人朋友欢聚的节日。
Todo me resulta familiar, aunque no había estado aquí nunca.
一切都这么 尽管我从未过这里。
Eso sí, no puedes estudiar, votar ni tomar decisiones familiares.
你能去学习,能去投票,没有家庭决策权。
La usamos en contextos informales, con amigos y con familiares.
我们会用在和朋友家人在一起的非正式场合。
Pintó a amigos y familiares, naturalezas muertas y escenas espirituales.
她画作的主题包括朋友和家人、静物和有灵性的场景。
A las pocas semanas, el pichón deja el núcleo familiar.
几周后,雏鸟离开了家庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释