El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁的性能。
Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.
我的胃消化不了那种食物。
Esta facultad es dependiente de la Universidad de Madrid.
这个系是属于马德里大学的。
En la facultad hay unos alumnos argelinos.
系里有几位阿尔利亚学生。
En algunas facultades se dan cursos diurnos y nocturnos.
有些系白天和晚上都开课。
Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.
通过博士帽帽缨的颜色就能是哪个系的。
No me han dado facultades para representarlos.
们没有授权让我代表们.
Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.
这些权力的确广泛,但在一个现代经济中,仅仅规定这些权力是不够的。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动和不动提出法律诉讼的行为能力。
Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.
但是,提出保留的权力不是无限的。
En el Pakistán no hay facultades de medicina exclusivamente para varones.
现在巴基斯坦已没有为男性保留的医学院。
La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.
在高等学校和专业院校中的教学用塞尔维亚语。
El Gobierno financia las escuelas superiores, facultades y academias de arte.
政府是所有高等院校、专科院校或艺术研究院的创办者。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校开办。
Entre estas instituciones se encuentran las facultades, academias y escuelas superiores.
高等教育机构包括专科、研究院和高等学校。
El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.
中央政府将其权力扩展到了喀布尔外地区。
Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.
第一,它们将获得更大的政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力的细节取得协议。
El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.
与南方达成的《和平协定》强调并且确定了这些权力。
Además, la Comisión no tiene presupuesto propio y sus facultades de investigación son limitadas.
此外,该委员会没有自己的预算,而且委员会的调查权受到限制。
La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.
委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A las ocho y media salgo de la residencia y voy a la facultad en metro.
八点半从住处出来,坐地铁去里。
Esta es mi hija Susana, estudia en la facultad de economía y comercio .
这的女儿苏珊娜,她经贸学习。
Por el buen español que hablas debes ser alumno de la facultad.
因为你西班牙语说的很好,你一定西班牙语的学生。
Con David. Soy un estudiante nuevo de la facultad de español.
David。西班牙语的新生。
Facultad de hablar o escribir de modo eficaz para deleitar, conmover o persuadir.
用有效的方式说话或写作以取悦、感动或说服别人的能力。
Con dos compañeros de nuestra facultad. Mamá, ¿cuándo vais a verme tú y papá?
和们里的两个小伙伴,妈妈,你和老爸什么时候来看?
¿No habrás oído hablar de un simposio internacional celebrado en nuestra facultad?
你该不没听说们开国际研讨会吧?
Tenían, en cambio, cierta facultad imitativa; pero no se pudo obtener nada más.
但他们有某种模仿能力,不过这种能力也帮不了他们干成什么事情。
¡Hola, Javier! ¡Cuánto tiempo sin vernos! ¿Qué estás haciendo? ¿Sigues trabajando en la facultad?
你好,哈维尔!好久不见!你做什么呢?还里工作?
Entré en la facultad muy pronto.
很早就上大学了。
Así, con pleno uso de sus facultades, falleció el ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha.
这就样,竭尽所能之后,奇情异想的绅士堂吉诃德·德拉曼却死去了。
Probablemente el edificio más llamativo es la Facultad de Geografía e Historia, construido en el siglo XVIII.
大概最引人注目的建筑就地理历史学院了,被建于18世纪。
Sabían, sí, que tenían cuarenta pesos en el bolsillo, y facultad para llegar a mucho más en gastos.
他们知道的,自己口袋里装着四十比索,而且有可能花更多的钱。
Lo espero a la puerta de la facultad a las seis y cuarto. ¿Puede decírselo?
15分们的门口等他。你能把这些告诉他吗?
Venir cada día durante cinco años en la década de los noventa a esta Facultad deja huella.
90年代的那五年时光,们每天都要来这里,那时光早已刻们的记忆里。
Pasó por un jardín con muchos árboles y llegó a la facultad. Tuvo cuatro clases.
她穿过了一个有很多树的花园,到了里。她有4节课。
La Biblioteca de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales de Quito es una de las más importantes del país.
基多拉丁美洲社会科学学院的图书馆该国最重要的图书馆之一。
Han dejado la última decisión en manos de las facultades.
他们将最终决定权交给了院。
Y se matriculó en la Facultad de Medicina.
他就读于医学院。
Buscan declarar la emergencia de seguridad en Santa Fe con delegación de facultades a Bullrich.
他们寻求宣布圣达菲进入安全紧急状态, 并将权力委托给布尔里奇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释