有奖纠错
| 划词

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。

评价该例句:好评差评指正

Es un año fértil en acontecimientos

这是个多事的年头.

评价该例句:好评差评指正

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。

评价该例句:好评差评指正

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

评价该例句:好评差评指正

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃的土地、未被污染的水和健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土。

评价该例句:好评差评指正

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

区域组织在维护际和平安全方面有肥沃的领域可以耕耘。

评价该例句:好评差评指正

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心和不容忍创造了滋生暴力的肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

评价该例句:好评差评指正

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所必需的沃土。

评价该例句:好评差评指正

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

评价该例句:好评差评指正

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠脆弱的土地和不肥沃的土壤组成的地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压力。

评价该例句:好评差评指正

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的传播提供了肥沃的土壤。

评价该例句:好评差评指正

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中家指出,粮食生产的不足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源的肥沃土地发生的冲突。

评价该例句:好评差评指正

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

评价该例句:好评差评指正

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

评价该例句:好评差评指正

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化的团体和个人中间,在极端贫困顽固存在的地方有着肥沃的土壤。

评价该例句:好评差评指正

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),拼命争夺土地使用权。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外占领、贫穷或极端主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碳酸, 碳酸钠, 碳酸氢盐, 碳酸盐, 碳烯, 碳渣, 碳足迹, , 汤包, 汤钵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Es increíble que cada vez haya menos tierra fértil.

这太令人难以置信了,我们肥沃的土日渐减少。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Sus cenizas tenían propiedades mágicas para hacer más fértiles los campos.

灰烬也有神奇的功效,可以使土更加肥沃。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利的变异条件。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

No hay suelos fértiles en Marte para cultivar.

火星上没有种植所需的肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.

此外,Bermeja岛屿的问题也滋生了很多阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Galicia es una tierra húmeda y fértil y produce patatas, verduras, carnes y quesos de extraordinaria calidad.

加利西亚是一湿润肥沃的土,出产品质非凡的土豆、蔬菜、肉类和奶酪。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Nosotros sólo somos dos y tenemos las mejores tierras de la región, las más extensas y las más fértiles.

我们才两个人,拥有大,而且还是这一带最肥沃的土

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las tierras donde hubo erupciones son sumamente fértiles y biodiversas por los elementos que dejan los depósitos volcánicos.

由于火山沉积物留下的元素,喷发的土极其肥沃且生物多性丰富。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Sin embargo, como estos valles eran fértiles y tenían abundante agua, también eran excelentes lugares para las primeras granjas y ranchos.

但是,山谷中土肥沃,水源充足,对于建立早期场和牧场来说也是绝佳

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第四册

Tiene una superficie de más de 5 millones de kilómetros cuadrados con amplias extensiones de suelo fértil bien regado por las lluvias.

巴西高原的面积超过五百万平方公里,有着广阔肥沃的土壤,并得到了雨水的充分灌溉。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Usando transmisores de radio para rastrear sus movimientos, los investigadores descubrieron que las hembras fértiles hacen vuelos diarios antes del amanecer a otros territorios.

通过用无线电发射器捕捉它们的行动,研究者们发现,有生育能力的雌性每天都会在黎明前飞往其他区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde antes de Cristo, los fenicios adoraban a la diosa de la fertilidad Astarte relacionada con el conejo que es un animal muy fértil (se puede reproducir y reproducir).

在公元前,腓尼基人崇拜与兔子有关的丰饶女神阿斯塔尔塔,而兔子是一种生育能力很强的动物。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aprovechando la desazón que generó la pandemia y los efectos económicos de la guerra, los discursos extremistas y violentos proliferaron y encontraron tierra fértil para sembrar el sentimiento antipolítico en nuestras sociedades.

利用全球疫情带来的不安和战争带来的经济影响,极端且暴力的言论大量涌现,并找到了肥沃的土壤,在我们的社会上播撒反政治情绪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los árboles producen oxígeno, purifican el aire, forman suelos fértiles, evitan erosión, mantienen ríos limpios, captan agua para los acuíferos, sirven como refugio para la fauna, reducen la temperatura, entre muchas cosas más.

树木可以生产氧气,净化空气,形成肥沃的土,防止水土流失,保持河流清澈,为下水层获取水分,充当野生动物的栖息,降低温度,还有许多其他用处。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su nombre probablemente viene del latín " Vale ferax" , que significa " Valle fértil" , Moreno viene de Maurus: así se le llamaba a quien venía de Mauritania, al norte de África.

这个姓氏可能来自拉丁语“Vale ferax”,意思是“肥沃的山谷”,莫雷诺来自莫鲁斯:这是给来自北非的毛里塔尼亚人起的名字。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

En realidad, algunos especulan que podría haber sido para hacer cerveza, pero en cualquier caso, el trigo logró ir desde el Creciente Fértil hasta el Atlántico y el Pacífico en el 2.500 A.C, aproximadamente.

实际上,也有人猜是用来做啤酒的,但无论如何,公元前2500年,小麦从月沃走向了大西洋和太平洋区。大约是这个时候。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En las quiebras de las peñas y en lo hueco de los árboles formaban su república las solícitas y discretas abejas, ofreciendo a cualquiera mano, sin interés alguno, la fértil cosecha de su dulcísimo trabajo.

勤劳机智的蜜蜂在石缝树洞里建立了它们的国家,把丰收的甜蜜果实,无私奉献给大家。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El nuevo peluquero había empezado a demostrar que en realidad tenía la mano fértil, cuando se descubrió que era un violador de novicias buscado por varias policías de las Antillas, y se lo llevaron arrastrando cadenas.

这位理发师已经开始显示出他确实有一双能手,当人们发现他是安的列斯群岛几名警察通缉的手强奸犯时,他们拖着铁链把他拖走了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A diferencia de otros pueblos, no contaban con un terreno en el que ríos navegables se podían utilizar para las comunicaciones, o en donde el suelo era tan fértil que no necesitaba mayores innovaciones.

与其他民族不同,他们的土上没有可用于交通的通航河流,也没有无需巨大创就足够肥沃的土

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Lo que puedo dar os doy, que es una ínsula hecha y derecha, redonda y bien proporcionada, y sobremanera fértil y abundadosa, donde si vos os sabéis dar mañana, podéis con las riquezas de la tierra granjear las del cielo.

我能给你的只是一个道道的岛屿,十分肥沃。你如果真有本领,完全可以利用上的财富去赢得天上的财富。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汤勺, 汤匙, 汤碗, 汤药, , 蹚水, 唐吉诃德式的行为, 唐吉诃德式的人物, 唐氏综合症, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接