Quiero estudiar en el exterior el año que viene.
我明年想出国留学。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为部长.
El comercio exterior de nuestro país marcha bien.
我国贸情况良好。
El exterior de la casa estaba muy bonito.
屋很美。
La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
质学研究的是球的内部构造形式。
Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.
这种保护也延伸至海的尼加拉瓜。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
部将会和一位南美总统会晤。
La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.
善政并不是从部强加的道德概念。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
部长陪总统出访好几个国家。
La aldea parecía completamente aislada del mundo exterior.
该村似乎与界完全隔绝。
No podía asomarse al exterior.
不能把头伸到面.
Se pide a las oficinas exteriores que presten asistencia.
已请各处提供协助。
El ACNUR recordará esta cuestión a las oficinas exteriores.
在这方面,难民署将提醒处。
Se trata de una constante de nuestra política exterior.
这是我国政策的一贯内容。
Deseo también rendir homenaje al Ministro de Relaciones Exteriores, Sr.
我还要赞扬大会第59届会议主席让·平先生在联合国生活中的这一重要时期所作的一切努力和成果文件草案(A/60/L.1)。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚部长主持。
Otros sostienen que no tendrá mucha incidencia en el mundo exterior.
其他则认为,在部世界,这个文件不会有什么影响。
África requiere una asistencia exterior considerable para hacer frente al subdesarrollo.
非洲需要大量来援助,消除不发达状况。
Las oficinas exteriores tienen que elaborar un informe anual normalizado sobre protección.
公室必须每年编制一份标准化的年度保护报告。
Además, también participaron en el seminario conferenciantes del Ministerio de Relaciones Exteriores.
此,务省的讲演者也参加了研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en el exterior, en el exterior, los abrazos y las emociones.
在外面的人们互相拥抱庆祝。
Hoy habíamos pensado hacer un vídeo en exteriores, ya sabes, en la calle.
今天我们想着在室外做一期视频,也就是在大街上。
El comercio exterior y los fondos foráneos se mantuvieron estables.
外贸外资保持稳定。
Si los envían a las embajadas chinas acreditadas en el exterior, conocerán de cerca el mundo hispánico.
如果被派到中国驻外国大使馆,他们就能够更近西语世界。
Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..
也就是 我们在不断的破坏大自然。
Acá podemos ver los puestos en la parte exterior del local.
我们可以看到店外的座位。
Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.
根据荣格的法,外向的人寻求外部世界的密集接触。
Se alzaron espesas nubes ondulantes de humo dentro de la habitación y salieron por la ventana al exterior.
浓烟滚滚,缭绕全室,并且从打开的窗户冒出去。
Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.
外表庄严而朴素,内部则丰富多彩。
Y así, a grandes rasgos, esta ha sido la situación exterior de Israel.
从广义上讲,这就是以色列的外部局势。
De esta forma, no había un paredón exterior como seguridad de la cárcel.
这样,就不需要外墙作为监狱的防护。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西班牙的团结还建立在我国对外开放的基础上,同时也具有深厚的拉美和欧洲情怀。
Tiempo suficiente para nombrar a Victoriano Huerta como ministro de relaciones exteriores ¡y renunciar!
但足够将维克多里亚诺·韦尔塔任命为外交部部长,然后宣布放弃职务!
Promoción de la estabilidad básica del comercio exterior.
促进外贸基本稳定。
Promoveremos el desarrollo sano y ordenado de la inversión y la cooperación en el exterior.
推动对外投资合作健康有序发展。
Desde el exterior no notaríamos gran diferencia, al menos desde un punto de vista gravitatorio.
从外面看,我们不会注意到太大的差别,至少从引力的角度看是这样。
Francesca no dejó de mirarle mientras era arrastrada hacia la escalera exterior de la masía.
当芙兰希丝卡被拖往农庄的阶梯时,一路眼巴巴望着柏纳。
Las puertas de China al exterior no se cerrarán, sino que se abrirán cada vez más.
中国开放的大门不会关闭,只会越开越大。
Ya puesto él en la parte exterior del balcón, temimos que alguien pasase y le viese.
他爬到阳台外,我们很害怕有人经过被看到。
Orientaremos las inversiones en el exterior hacia un desarrollo sano.
引导对外投资健康发展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释