有奖纠错
| 划词

Ello generará oportunidades de empleo, transferencia de tecnología y mercados mediante los cuales se podrá combatir la pobreza extenuante.

这将创造就业机会、技术转让和市场,以消除削弱社会的贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Hay ordenanzas ministeriales que prohíben que una mujer empleada realice tareas pesadas, extenuantes, nocivas para su salud o lesivas a su moral.

部令公告禁止雇用妇女从事艰苦、劳累、有损健康或上有害的工

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, abordamos de manera positiva esas cuestiones y realizamos esfuerzos extenuantes para prepararnos con miras a asumir nuestras responsabilidades, coordinar las medidas que habrán de adoptarse con la parte israelí y garantizar un clima de paz y seguridad durante la fase de aplicación.

就我们而言,我们极处理这些事项,极努力,准备承担起我们的责任,协调将同以色列方取的步骤并确保在执行阶段的和平和安全气氛。

评价该例句:好评差评指正

Debe eliminarse o aliviarse notablemente la extenuante carga de la deuda que afecta a los países en desarrollo, para que los países puedan invertir en programas destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio de manera ecológicamente racional, sobre todo en los países menos adelantados y los países pobres fuertemente endeudados.

必须消除或大幅度减轻发展中国家的沉重债务负担,使各国可投资制定方案,以环境可持续方式实现千年发展目标,特别是最不发达国家贫穷的山地国家和严重负债的贫穷国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天的, 天敌, 天底, 天底下, 天地, 天地万物, 天顶, 天鹅, 天鹅绒, 天蛾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Me tomó varios meses extenuantes terminar esta muralla y no me sentí seguro hasta haberlo conseguido.

我花了几个月辛苦时间才完成这堵墙,直到我得到它,我才感到安全。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Cierta noche, mientras conversábamos después de una extenuante sesión de telepatía, pregunté por qué el lenguaje de los alquimistas era tan vago y complicado.

一天晚上,在一节令人精疲力竭传心术训练谈当中,我问起为什么炼金术士语言那么洞,那么复杂难懂。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De modo que al amanecer, cuando la sentimos caer extenuada por la fragorosa vigilia, echamos vino del ánfora en la botella del vino especial de mi padre.

于是在天时候,当我们感觉到她在折腾了一夜之已疲惫不堪地躺倒了,我们把陶罐里毒酒倒进了装着父亲珍藏瓶子里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La primera vez que se vieron a solas, en los prados desiertos detrás del taller de mecánica, él la arrastré sin misericordia a un estado animal que la dejó extenuada.

他俩第一次在汽车库地上幽会时,他毫不怜惜地将她弄得象个动物似,把她搞得精疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La única manera de evitar un extenuante viaje de seis meses en carreta era viajando por la parte más angosta del continente, los 48 kilómetros del Istmo de Panamá.

避免六个月艰苦旅行唯一方法是穿越非洲大陆最狭窄部分,即巴拿马地峡 48 公里。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces la naturaleza, como agotada y extenuada por mi obsesión, me arrojó en un profundo sueño.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

Extenuado y a gatas consiguió terminar la carrera

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天箭座, 天芥菜, 天津, 天经地义, 天井, 天空, 天空的, 天籁, 天蓝, 天蓝色的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接