Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露了愉快的神情。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表示.
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥特式建筑有更好地发展。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语表歌形式呈现。
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人的言论自由。
Ello podría hacerse añadiendo la expresión "u otras actividades nefastas".
可加上“或其他罪恶活动”一语作此修改。
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人脸上喜气洋洋.
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷具地方特色的表现方式。
La libertad ha encontrado su plena expresión en la economía de mercado.
自由在市场经济中充分表现。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
近几年中,我经常听到“路径图”这个说法。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我还听取了他表的对美好未的希望和憧憬。
Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.
可单独增加一段,表示这种谴责,到这一要求。
La última vez usé la expresión relativa a abrir la caja de Pandora.
我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话。
Los Estados deben interpretar la expresión “vida humana” de la forma que consideren adecuada.
应当由各国自己对“人类生命”一词作解释。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现明显的不满.
La expresión "determinadas reservas" no era tan simple como parecía.
“特定保留”一语看似简单,并不尽然。
Esta expresión se aprobó durante la Cumbre de las Américas.
所述用语已在美洲首脑会议期间得到采用。
La expresión "sacar de los abismos" tiene, sin embargo otras connotaciones.
然而,“拖地狱”有另一种含义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hacer la vista gorda es una expresión que significa simular que no has visto algo.
这个词组的意思是假装看不见。
Ahora la pregunta es ¿cuándo vas a usar esas expresiones?
问题来了,你什么时候去用它呢?
Pedro Páramo se había quedado sin expresión ninguna, como ido.
佩德罗·巴拉莫面无表情,好像是在发呆。
Hoy vamos a hablar de cómo usamos estas expresiones en español.
今天来看看在西语里,表示“喜欢”和“不喜欢”应该怎么来说。
Y quién no ha oído hablar de la expresión " estar en shock" .
谁没听说过" estar en shock" 这个说法呢?
Tío Vernon seguía mirando a Harry, que intentaba mantener su expresión neutra.
维能姨丈还是瞪着哈利。
Es probable que no encuentres esas expresiones en tu libro de estudio.
可能你在课本中并不会见到它。
Bueno ya conoces ahora muchas expresiones bastante frecuentes que usamos en una situación parecida.
么现在你了解了在类似情况下可以使用的许多非常常见的表达方式。
Suscríbete a mi newsletter para aprender más expresiones y nos vemos en el próximo vídeo.
订阅的时事通讯,了解更多表达方式,下期视频再见。
Utilizamos esta expresión en contextos más coloquiales.
会在更口语化的语境下使用这一表达。
Sin embargo, al ver la expresión de su rostro comprendió que no era el caso.
但从他的神色上很快知道不是么回事。
Así que decidió adoptar una expresión de cortés desconcierto.
因此他站在里,彬彬有礼但看起来大惑不解。
Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.
西班牙语中表达感谢,哀悼,问候,幸福都采用复数。
Usamos QUEDARSE más una expresión que significa un cambio rápido de estado.
使用 QUEDARSE 加上一个词语来表示状态的快速变化。
No manches. No manches es una expresión muy popular y puede expresar muchas cosas.
“No manches”。“No manches”是一种非常流行的说法,可以表示许多含义。
Bien, aclarado esto veamos nuestras expresiones.
好的,明确这一点后,来看看其他表达。
Con varias expresiones en español de distintos países.
这个实验跟不同国家的西语表达方式有关。
Pues aquí vamos a aprender algunas expresiones que se usan en la calle en mi país.
在本期视频中,将学习一些在的国家会使用的表达。
La expresión de su rostro era sobrado explícita.
他脸上的表情清楚地说明他出了事。
¿Hay libertad de expresión en ese país?
在个国家有言论自由吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释