有奖纠错
| 划词

La promoción de la seguridad humana nunca ha sido una labor tan exigente.

促进人类安全是一项日趋艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un saludo exigente, comprometido y esperanzado.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

评价该例句:好评差评指正

Exigente porque vivimos un momento especialísimo de la historia de la humanidad.

它要求很高是因为我们生活在人类历史上一非常特别的时期。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser exigentes con nosotros mismos tanto en el orden de la acción como en el del pensamiento.

我们不论在行动上还是在思想上都应有严格的要求。

评价该例句:好评差评指正

Es un buen ejemplo de la sensibilización de una sociedad exigente con la que hay que contar para avanzar considerablemente.

这是一在提出要求的社会中提高意识的好例子,我们必须依靠这种意识来取得实质性的进展。

评价该例句:好评差评指正

Y como adolescente exigente, que pone en tela de juicio el statu quo, exige cambios y debe seguir haciéndolo en el futuro.

而且作为要求很高、现状提出质疑并要求改变的少年,《纲领》在未来应继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría aprovechar esta oportunidad para reconocer los esfuerzos de los miembros del Consejo por gestionar un programa cada vez más complejo y exigente.

我想借此机会赞扬安理会成员为管理一较以往都复杂和费力的议程而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

El testimonio de las Naciones Unidas y los observadores electorales internacionales fue que las elecciones se habían celebrado de conformidad con las normas más exigentes.

国和国际观察官员证实,这些选举是按照最高标准举行的。

评价该例句:好评差评指正

También sería más probable que se pudiese obtener financiación si el programa previsto no fuese demasiado oneroso o exigente para los presupuestos nacionales o institucionales existentes.

如果所设想的方案不太繁琐或现有的国家或机构预算要求不是太高的话,获得资金的可能性也比较大。

评价该例句:好评差评指正

El año en examen fue exigente para las Naciones Unidas, pero los problemas han creado la posibilidad de celebrar un debate sobre la renovación de la Organización.

报告所涉的这一年国来说是具有挑战性的一年,但这些挑战为就本组织的改革进行辩论创造了一机会。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos retos y responsabilidades han de tener en la sociedad civil, un socio exigente y critico pero que comparte también los objetivos por los que trabajamos.

在所有这种挑战和责任中,公民社会决不能仅仅是一提出要求和批评的伙伴,而且还必须是分享我们正为之努力的目标的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de la muerte de muchos de los esposos e hijos de las mujeres palestinas, éstas han asumido obligaciones más exigentes de familia que trascienden su capacidad.

许多巴勒斯坦妇女的丈夫和儿子的死亡,她们承担了超过其能力的更加艰巨的家庭义务。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas locales deberían esforzarse para mejorar sus relaciones con sus comunidades, mientras que las empresas multinacionales deberían promover y aplicar un criterio más exigente de ética empresarial.

地方公司应努力改善与社区之间的关系,多国公司应当促进并执行更高的公司道德标准。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón la prueba de fiabilidad en su forma actual es demasiado exigente para los fines comerciales y no llega a lo que se necesita en otros casos para la protección pública.

因此目前的可靠性检验商业目的来说要求过高,而在其他情况下又没有达到保护公众的目的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dicha adaptación a las necesidades concretas del beneficiario es una tarea exigente en la que el conocimiento de los expertos debe fusionarse con el conocimiento de las necesidades locales que aportan los interesados nacionales o regionales.

然而,“定制”是一件要求很高的工作,专家们的知识必须与国家和区域利害关系方当地需求的了解相结

评价该例句:好评差评指正

El Director Ejecutivo Adjunto señaló que el UNICEF se fijó intencionadamente para sí mismo un objetivo de normas de rendimiento muy exigentes y que su función de auditoría era totalmente transparente para la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

副执行主任指出,儿童基金会特意为制定了非常严格的业务标准,其审计职能国审计委员会完全透明。

评价该例句:好评差评指正

En el sector privado, las partes interesadas señalaron que los mercados de los países desarrollados son más exigentes que los mercados nacionales y regionales en lo que se refiere al control de calidad y la rastreabilidad.

在民营部门,利益相关者指出,在质量控制和可追踪性方面,发达国家市场比国内和区域市场要求更高。

评价该例句:好评差评指正

Una gestión pública cabal requiere arreglos institucionales adecuados que puedan responder al cambio de la dinámica de su medio, para aprender cómo gestionar y adaptarse a los retos externos y para proporcionar servicios a sus ciudadanos y protagonistas exigentes con eficiencia y efectividad.

健全的公共管理制度需要有适当的体制安排,可以应付其不断变化的环境动态,学习如何管理和适应外界挑战,行之有效地向有需要的公民和利益有关者提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Las normas de calidad del agua deberían dar prioridad a la eliminación de las sustancias contaminantes que tengan las mayores repercusiones sobre la salud en un determinado país o contexto antes que al establecimiento de normas exigentes que no puedan cumplirse inmediatamente con los recursos disponibles.

2 水质标准应优先考虑消除在特定国家或特定情况下健康影响最大的污染物,而不是制订按现有资源暂时高不可及的上限。

评价该例句:好评差评指正

Llegar a ser miembro del Programa de Asociación para la Paz de la OTAN es un logro viable, y esperamos que Bosnia y Herzegovina pueda llevar a cabo pronto la tarea exigente pero necesaria de negociar un acuerdo de asociación y estabilización con la Unión Europea.

加入北约和平伙伴关系方案已经近在咫尺,希望波斯尼亚和黑塞哥维那不久之后将能够开始进行艰巨而又令人满足的谈判,与欧洲盟达成稳定与结盟协定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapodo, chapolo, chapón, chapona, chapopote, chapote, chapotear, chapoteo, chapucear, chapucería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

El señor Molíns es un cliente muy exigente.

莫林斯先生是求特别的客人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Entonces observó Elizabeth–– debe ser que su concepto de la mujer perfecta es muy exigente.

“那么,在你的想象中,个多才多艺的妇女应该包括很多条件啦。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Ahora te me vas a poner exigente, Damasio?

“现在你对我越来越苛求了,达马西奥。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cada año el nivel va siendo más exigente.

年对自己的求都更加严格。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No estás allí para ganar dinero, sino para aprender; cuando ya sepas algo, entonces podrás ser exigente.

“你不是来挣钱的,是来学手艺的。等你学会了点什么,你的身价就了。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

A medida que su mujer se volvía más irritable y exigente, Ivan Ilich fue desplazando su centro de gravedad de la familia a su trabajo oficial.

妻子的脾气越来越暴躁,求越来越苛刻,伊凡•伊里奇也越来越把生活的重心转移到公务上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El prelado que recibiría el informe era confesor de la emperatriz; nadie ignoraba que ese ministerio exigente le vedaba las íntimas delicias de la teología especulativa.

接到报告的大主教是皇后的忏悔神甫,谁都清楚这种苛求的职务不容他享受思辨神学的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esta presión rompe los glóbulos de grasa más grandes en diminutas gotitas, que se distribuyen de manera uniforme para crear un helado suave y esponjoso, digno de deleitar los paladares más exigentes.

这个压力将较大的脂肪球破碎的颗粒,均匀分布,从而创建出柔滑蓬松的冰淇淋,能够满足最挑剔的味蕾。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Por otro lado, es verdad que las personas con experiencia son más exigentes y quieren mejores condiciones; cosa que las empresas no siempre están dispuestas a aceptar. La solución es difícil.

方面,有工作经验的人也求更,想更好的条件;这并不是很多企业都愿意接受的。解决方法也比较困难。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No deberías ser tan exigente y quisquilloso ––se quejó Bingley––. ¡Por lo que más quieras! Palabra de honor, nunca había visto a tantas muchachas tan encantadoras como esta noche; y hay algunas que son especialmente bonitas.

“我可不愿意象你那样挑肥拣瘦,”彬格莱嚷道,“随便怎么我也不愿意;不瞒你说,我生平没有见过今天晚上这么许多可爱的姑娘;你瞧,其中几真是美貌绝伦。”

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿Era muy complicada? ¿Era muy exigente? ¿Era...?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Además, los visones europeos son animales muy exigentes

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

La escuela fue creada en 2006, y el proceso de admisión es tan exigente como cualquier otra escuela.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Obtener el premio no ha sido nada fácil, porque formaban parte del jurado del premio jueces muy exigentes.

评价该例句:好评差评指正
VISUAL POLITIK

Hay que ser muy exigentes con dónde va a parar el gasto público si queremos que nuestros

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Claro, en la academia eran muy exigentes, y yo no tenía tiempo libre para mí ni para ver a mis amigos.

评价该例句:好评差评指正
How to Spanish Podcast

Seguramente conoces a algún amigo al que le gustan solo cosas caras, o que es muy exigente con la comida, con los lugares a donde va.

评价该例句:好评差评指正
How to Spanish Podcast

Aunque payaso esclaun aquí significa alguien que tiene que es muy exigente o que tiene un alto concepto de sí mismo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


charal, charamusca, charanda, charanga, charango, charanguero, charapa, charape, charata, charca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接