有奖纠错
| 划词

1.En 2000 las jornadas estuvieron dedicadas a los emplazamientos culturales rurales históricos y se aprovecharon para sensibilizar a la población acerca del valor estético y comercial de un emplazamiento histórico cultural debidamente cuidado.

1.在文化遗产日期间,农村区域被放在了最显要地位,居民们认识到了被照管的文化历史风景的美学商业价值。

评价该例句:好评差评指正

2.La cuestión de los desechos marinos se ha vuelto preocupante en la región del Pacífico noroccidental porque está vinculada con otros problemas ecológicos, económicos, sanitarios y estéticos del mar, como la posible transferencia de sustancias tóxicas y especies invasivas, la destrucción de hábitat marinos y la pérdida de diversidad biológica.

2.海洋垃圾已经成为西北太平洋区域的一个关切问题,因为它与其他海洋环境、经济、卫美学问题有关,如可能会传播有毒来有害坏海洋栖息地以及损害多样性。

评价该例句:好评差评指正

3.Los 188 Estados partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica son “conscientes del valor intrínseco de la diversidad biológica y de los valores ecológicos, genéticos, sociales, económicos, científicos, educativos, culturales, recreativos y estéticos de la diversidad biológica y sus componentes”, como se indica en el primer párrafo del preámbulo del Convenio.

3.188个缔约国在《多样性公约》序言第一段申明,“意识到多样性的内在价值,多样性及其组成部分的态、遗传、社会、经济、科学、教育、文化、娱乐美学价值。”

评价该例句:好评差评指正

4.Entorno de supervivencia, entendiendo por ello la eliminación de las grandes tendencias epidemiológicas; Entorno de seguridad básica, caracterizado por la eliminación de las tendencias epidemiológicas y los accidentes y los estados de salud causados por la subnutrición; Entorno de resultados efectivos, es decir, alimentación adecuada, estímulo y medio ambiente laborales (estilos de vida sanos); Entorno confortable, que ofrece incentivos y placeres estéticos.

4.存环境,意指大规模流行病趋势; 基本安全环境,其特征为流行病趋势的抑制事故及营养不良造成的健康状况; 有效成果环境,即适当的营养、工作鼓励环境(健康的活方式); 舒适的环境,提供鼓励审美方面的乐趣

评价该例句:好评差评指正

5.Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).

5.以下是使用可以用等量价格来表示的变量标准的产品的例子:一座建筑或一个产品的设计的艺术价值可以按100分打分,每一分都可以折算成价格(设计上每多得一分,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哈密瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈瓦那, 哈瓦那雪茄烟, 哈腰, 蛤蜊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

1.Tiene un diseño original que le otorga además de su magnificencia, un elevado nivel estético.

东方明珠塔的原创性设计不仅具有宏伟的气势而且还有很高的水平

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.Tales anomalías me inquietaron; otras, de orden estético, me permitieron descubrir la verdad.

这些异常现象使我感到不安,另一些属于范畴使我有可能披露真实。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

3.Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智体劳全面培养的教育体系。

「2021年政府工」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

4.Era una obra muy cuestionada, tanto desde lo práctico y desde lo estético como de lo político.

这是一项备受争议的工程,无论从实用性、还是政治性角度来看都是如此。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

5.Este es mi desayuno, no es muy estético pero está bueno.

这是我的早餐,虽然不是很但是很好吃。机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

6.Y las matemáticas son parte de las humanidades porque nos pueden producir placer estético.

数学是人文学科的一部分,因为它能给我们带来的享受机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

7.Son molestas —dijo Marilla, cuyo sentido estético no estaba muy desarrollado—.

“它们很烦人,”审观不太发达的玛拉说。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

8.Es un ideal estético aspiracional, como todos los ideales estéticos, pero que ahora va mucho más lejos.

就像所有的学理想一样, 它是一种令人向往的学理想,但现在它走得更远。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

9.Las hermanas eran modernas, tenían arrojo, ritmo y se convirtieron también en un referente estético a golpe de pasión.

姐妹俩很现代, 她们有勇气,有节奏, 她们也通过激情成为参考。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

10.El mundo era muy diferente y con él cambiaron los gustos estéticos, es decir lo que el público valoraba y quería ver.

所处的世界是不同的,由此引发了不同的喜好也就是人们称赞的、想看见的不同。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

11.Pero, a pesar del tiempo y los avances en productos estéticos, el proceso sigue siendo doloroso… Así que había que aguantar.

但是,尽管时间流逝和品的发展这个过程仍然很痛苦… … 所以必须忍耐。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

12.Pómulos marcados, labios voluptuosos, ojos almendrados, estilo fox eye, y una piel perfecta gracias a retoques estéticos, maquillaje y filtros digitales espinales.

高颧骨、性感的嘴唇、杏仁眼、狐狸眼风格,以及通过修饰化妆和脊椎数字滤镜打造的完肌肤。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

13.El cuerpo sigue la misma línea: caderas anchas, glúteos enormes y una cintura que parece imposible, logrados con gimnasio, corsés y de nuevo, retoques estéticos.

身体呈现出同样的线条:宽阔的臀部、巨大的臀部和看似不可能的腰部,这些都是通过健身、紧身胸衣以及修饰实现的机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
DELE C1写范文

14.Me dirijo a ustedes en calidad de paciente, ya que recientemente he sufrido un tratamiento de belleza en un centro estético que me ha dejado secuelas tanto físicas como psíquicas.

我以患者的身份写信给您,因为我最近在中心接受了治疗, 这给我留下了身体和精神上的后遗症。机翻

「DELE C1写范文」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

15.El retrato de Dorian Gray es considerado un clásico de la literatura de terror gótico, con ideas novedosas para la época, como que el arte tiene el único fin de brindar placer estético.

道林格雷的肖像被认为是哥特恐怖文学的经典之,在当时具有新颖的思想,例如艺术的唯一目的是提供愉悦机翻

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

16.En 2010 se habia sometido a un procedimiento estético con Aníbal Lotocki, que le provocó complicaciones e insuficiencia renal; llegó a estar en la lista de espera del Incucai para un trasplante de riñón.

2010 年, 他与 Aníbal Lotocki 一起接受了手术,导致并发症和肾衰竭;他最终被列入了因库卡肾移植的等待名单上。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

17.No es cirugía, es un tratamiento estético que más se hace en los hombres en España, que es inyectarse en la barbilla para tener una barbilla más marcada o en los pómulos para masculinizarse el rostro.

这不是手术, 而是一种在西班牙男性最常进行的治疗,将其注射到下巴以使其具有更多的形状。 突出下巴或颧骨, 使脸部男性化。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

18.Pero cuando se pararon el catino para emplazar las anclas, se dieron cuenta de que parte de la Torre descansaba sobre el propio catino, por lo que el catino no era un elemento estético sino estructural.

但是当他们停止猫头以重新安置锚时,他们发现塔的一部分实际上坐落在猫头上,因此猫头不是一个装饰元素, 而是一个结构元素。机翻

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

19.Aunque los códigos QR parezcan totalmente aleatorios en realidad tienen una estructura bien definida, que es la siguiente: Aunque muy simple y se presente como espacio puramente estético, la zona de amortiguamiento es necesaria y fundamental para aislar el código.

虽然二维码看起来完全随机, 但实际上它们具有明确定义的结构,如下所示: 虽然非常简单并且呈现为纯粹的空间但缓冲区对于隔离代码来说是必要且必不可少的。机翻

「Pocas Neuronas 科技前沿」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大

20.Aplicaremos cabalmente las directrices educativas del Partido y cumpliremos la tarea fundamental de fomento de la moralidad y cultivo de personas, formaremos constructores y continuadores de la causa socialista desarrollados en su integridad —en los aspectos moral, intelectual, físico, estético y laboral—.

全面贯彻党的教育方针,落实立德树人根本任务,培养德智体劳全面发展的,社会主义建设者和接班人。

「国家主席习近平二十大」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


海参, 海草, 海产, 海潮, 海程, 海船, 海床, 海带, 海岛, 海盗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接