¿Cuál es el futuro que nos espera?
是怎样的未来在等着我们?
Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.
这儿有些 杂志供人们消磨等候的时间.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的题。
Hay 16 detenidos a la espera de ser procesados.
计有十六名被拘留者在候审。
Se han adoptado ya medidas para acortar esta espera.
取了缩短这一等待时间的措施。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。
Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.
最高法院仍有待作出裁定。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇受不了在检查站长时间队等候。
Mahamar Maiga y los demás acusados están actualmente a la espera de juicio.
目前他和同案被告正在候审之中。
Una tarea importante que nos espera es la realización del proceso de reforma institucional.
我们面前的一项重大任务将是开体制改革进程。
Los pueblos están a la espera de nuestras soluciones para los acuciantes problemas del desarrollo.
人们等待着我们拿出解决紧迫的题的办法。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。
La financiación que se espera del FMAM complementaría los esfuerzos realizados en estos dos niveles.
这样,预计来自于全球环境基金的资金就会对在这两个级别上做出的努力加以补充。
Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.
马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。
Como dirigentes, se espera mucho de nosotros.
作为领导人,我们肩负着许多期望。
El período de espera medio es de tres meses.
这类援助的等待时间平均为三个月。
Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.
预计,这将大大改善司法系统的状况。
Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.
丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成果。
La Unión Europea espera participar activamente en esos debates.
欧洲联盟期待积极参加这些讨论。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No, no, espera, espera, está por ahí cerca.
不,不,等等,等等,我马上就想起来了。
El hijo que esperas no es de Andrés.
肚子里的孩子不是安德烈斯的。
No, no, no, espera, espera por favor.Tenemos que hablar.
等等,别走。求了。我们要谈谈。
Bajé un poco las velas y me quedé a la espera.
于是我落下了三角帆把船停下来。
Oye, Merche, espera, espera un momento. ¿Tienes un momentito? Quería preguntarte una cosa.
嘿,梅尔切,等下,请稍等片刻,有时间嘛?我想问件事。
Hoy siento que debajo de este árbol me espera un descubrimiento importante, trascendental.
今天我感觉在这棵树下有个重要的、超越时空的发现在等待着我。
Pero, espera, espera, no te vayas aún que ahora viene la guinda del pastel.
但是,等等,别急着走,重头戏现在来了。
Una plaga que nomás espera que se vaya la gente para invadir las casas.
这种草但人去房空,便迅速蔓延到房子里。
¿Por qué no nos esperas afuera?
为什么不在外面等我们?
Ay la que te espera Fulano.
那就是的下场了,小福。
Que tan largo tiempo os espera.
等了很久。
El señor Pérez lo espera en su despacho.
佩雷斯先生在办公室等您。
Espera, espera, es que llevas una peluca.
等下 等下 戴的是假发?
Eso espera, porque vamos a contrarreloj y cada minuto cuenta.
希望如此,现在我们必须争分夺秒,刻不容缓。
Su modelo matemático podría incluir muchas más propiedades a la espera de ser descubiertas.
我们对它的利用太不够了,这个模型也许能有更多的发现。”
La espera duró un cuarto de hora.
等了有刻钟。
Espera, espera, espera¡No puedes subir aquí arriba!
等等,不能去楼上!
Ah… espera, ya nombré seis datos creo.
tinto, vino rosado, pero en Colombia “un tinto” ¡es un café! 在所有的国家里,“tinto”就是葡萄酒的总称:有白葡萄酒,暗红葡萄酒,以及红葡萄酒。但是在哥伦比亚,“tinto”是咖啡的意思!啊… … 等下,我觉得我已经说了六件事了。
Anda sé un buen niño y espera.
等下,乖,是好孩子。
Si, no lo conoces, espera un poco.
如果不认识它,就等会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释