有奖纠错
| 划词

Hay un gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项最关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对深表关切。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心和心研究人员的缺表示关切。

评价该例句:好评差评指正

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

评价该例句:好评差评指正

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”的高期。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

外,国家边防局预算拮据,工作人员缺。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食缺也迫使许多儿童到街上游荡。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就缺是造成缺乏安全的一原因。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品缺、饥馑和营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

评价该例句:好评差评指正

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源缺是发展面临的主要障碍。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少的问题。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭类威胁的侵袭。

评价该例句:好评差评指正

Dada la escasez de recursos, es fundamental aprovechar la experiencia de las organizaciones sociales y culturales existentes.

鉴于资源匮乏,利用现有社会和文化组织的经验具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Además, independientemente de la tasa de desempleo relativamente elevada, también hay escasez de mano de obra calificada.

虽然失业率很高,但同时也缺乏合格的劳动力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inmediatez, inmediato, inmedible, inmedicable, inmejorable, inmejorablemente, inmemorable, inmemorial, inmemórim, inmensamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Acá se conserva generalmente para las personas mayores y los nenes, cuando hay escasez, porque es digestiva y es buena.

在这里,当没有食物时候,会把它留给老人和婴儿。因为它可以助消化,很棒

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También se produce un extraño café local, que es muy costoso y requerido por su escasez.

当地还出产一种奇怪稀缺,价格非常昂贵,需求量也很大。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Sin embargo, las matronas representan sólo el 10% del personal sanitario mundial, con una escasez de 900.000.

然而, 助产士仅占全球卫生人力 10%,缺口达 90 万。

评价该例句:好评差评指正
主题

En muchas ciudades, la escasez y el alto coste del suelo dificultan la ampliación de parques y jardines.

在许多城市,土地稀缺且成本高昂,导致公园和花园扩建变得困难。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La escasez y la poca disponibilidad hacía que su precio se disparara, por lo que solo los más adinerados tenían acceso.

稀缺性和低可用性导致其价格飞涨,因此只有最富有人才能使用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

El bienestar que siguió a los años de privaciones de la Segunda Guerra Mundial y a la escasez de los primeros años de la posguerra.

是二战物资匮乏年代和战后初期短缺导致人们追求福利。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La escasez de material de obra dificulta las reformas por lo que un gran número de viviendas presentan un avanzado nivel de deterioro.

建筑材料短缺使得翻修变得困难,这就是为什么大量房屋出现严重恶化原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La autora describe un mundo árido en el que lo que hay es escasez de recursos.

作者描述了一个资源匮乏干旱世界。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Las redes criminales se aprovechan de la escasez de guardas forestales y de recursos, cazando furtivamente especies amenazadas hasta llevarlas al borde de la extinción.

犯罪网络利用护林员和资源稀缺,偷猎濒临灭绝受威胁物种。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta inmigración se debió a la escasez de mano de obra a causa del fin de la esclavitud en Perú y a las inestabilidades políticas y sociales de China.

移民原因是秘鲁奴隶制结束导致劳动力短缺以及中国当时政治和社会不稳定。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Éste era un robusto joven, grande y grueso, de veinte años de edad, con cara redonda e inexpresiva y una dolorosa escasez del don de la conversación.

这是一个健壮年轻人,身材魁梧,二十岁左右,圆圆脸毫,缺乏谈话天赋,令人痛苦。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las frías temperaturas y la escasez de comida significa que menos peces viven en lo profundo, y aquellos que lo hacen, crecen lentamente, lo cual significa que también se reproducen lentamente.

低温和食物短缺意味着生活在深海鱼越来越少,那些还生存着成长得很慢,这意味着它们繁殖速度也很慢。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Manu Saadia, autor de Trekonomics, dice que lograr una sociedad que supere la escasez no es asunto de riqueza material o recursos naturales (ya los tenemos en abundancia), sino una opción organizacional de la sociedad.

《星际迷航经济学》一书作者马努·萨迪亚说,建立一个克服匮乏问题社会,难点并不在物质财富或自然资源(我们已经拥有大量资源),而是在选择社会组织结构。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La situación ha alcanzado niveles alarmantes en Burkina Faso, Chad, Malí y Níger, donde se prevé que la población experimente niveles de emergencia durante la temporada de escasez entre junio y agosto.

布基纳法索、乍得、马里和尼日尔局势已达到惊人水平,预计在 6 月至 8 月淡季期间,那里人口将达到紧急水平。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Después de años de buenas cosechas, China ha dejado atrás su período de escasez de alimentos, pero los problemas estructurales continúan sin ser resueltos: existe una oferta excesiva de algunos productos y escasez de otros.

经过多年丰收,中国已经度过了粮食短缺时期,但结构性问题仍未解决:一些产品供过求,另一些产品供应短缺。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La escasez de alojamiento era tal que se llegaban a pagar comisiones de 100 florines por encontrar un alquiler, una cantidad que un trabajador medio apenas alcanzaba a juntar con 13 semanas de sueldo completo.

住宿短缺,租房需要支付 100 弗罗林佣金,而普通工人 13 周全薪几乎法弥补这一数额。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se ha detectado una escasez de profesores en determinados lugares y por esto se considera prioritario adelantar las negociaciones con los gobiernos de Cuba y México mientras se logra la capacitación y entrenamiento adecuado de profesores nacionales.

某些地方发现教师短缺,因此,优先考虑推进与古巴和墨西哥政府谈判,同时实现对本国教师充分培训。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El desarrollo de medicamentos pediátricos para cualquier tipo de enfermedad lleva un retraso inaceptable de casi una década con respecto a la de los adultos, debido, entre otras razones, a la escasez de inversiones y a la falta de incentivos de mercado.

投资少和缺乏市场激励等原因,针对任何类型疾病儿科药物开发都落后成人药物近十年,令人法接受。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por el suelo y por la escasez de precipitaciones, la vegetación nativa es nula.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

En la escasez, en la dificultad, en las problemáticas, en nuevos desafíos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instantánea, instantáneamente, instantáneo, instante, instantemente, instar, instaromnium, instatuquo, instauración, instaurador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接