有奖纠错
| 划词

Me refiero en especial a la Conferencia de Desarme.

我特别提及裁军谈判会议。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa en especial la importación de explosivos y armas pesadas.

炸药和重型武器的输入令人严重关注。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos en especial la labor realizada por el Sr. Egeland.

我们尤其赞扬埃格兰先生所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto es alentador, en especial tras años de tendencias a la baja.

这一趋势令人鼓舞,特别是多年来下降的趋势之后。

评价该例句:好评差评指正

También agradecemos a la delegación de Nueva Zelandia, en especial a la Sra.

我们还感谢新西兰代表团,特别是珍妮弗·麦基弗女士作出的关键性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.

我们已经取得了很多成绩,尤其是,比如苏丹。

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.

委员会特别担忧的是,这些儿童很容易到虐待和剥削。

评价该例句:好评差评指正

También los niños sobrellevan una carga particular, en especial con respecto al derecho a la educación.

儿童也到特殊的负担,教育权是如此。

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento de Cuba ha aumentado, afectando en especial a los niños y a los ancianos.

古巴遭的痛苦不断加剧,尤其影响到儿童和老人。

评价该例句:好评差评指正

Se obtendrían beneficios de las negociaciones del AGCS, en especial de la circulación de las personas naturales.

《服务贸易总协定》谈判,特别是自然人的活动将会产生好处。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas, y la Asamblea General en especial, siempre han mantenido estrechos vínculos con la Corte.

联合国——特别是大会——总与本法院紧密相连。

评价该例句:好评差评指正

La delegación instó al UNFPA a reforzar sus oficinas en los países, en especial las de África.

该代表团敦促人口基金加强国家办事处,尤其是驻非洲的国家办事处。

评价该例句:好评差评指正

Eso se aplica en especial a los objetivos de desarrollo del Milenio, que deben cumplirse en diez años.

这特别适用于千年发展目标,从起它们再过10年就到期了。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los padres eligen a veces los cónyuges de sus hijos, en especial de sus hijas.

实际上,有时父母替他们的子女、尤其是女儿选择配偶。

评价该例句:好评差评指正

Así sucede en especial con la Directiva marco en el sector del agua y la política agrícola común.

这尤其适用于《水务框架指令》和《共同农业政策》

评价该例句:好评差评指正

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其是与国家一级非政府组织的接触。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería procurar asistencia técnica y de otra índole a este respecto, en especial del UNICEF.

缔约国尤其应该寻求儿童基金会的技术援助和其它援助。

评价该例句:好评差评指正

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

评价该例句:好评差评指正

Cuba había adoptado medidas para facilitar el acceso de las PYMES al crédito, en especial en el sector agrícola.

古巴已采取措施便中小企业特别是农业获得资金。

评价该例句:好评差评指正

Tuñón Veilles a que tuviera en cuenta las recientes e importantísimas experiencias de otros continentes, en especial de África.

他促请图尼翁·韦利斯先生考虑其他大陆近代的十分重要的经验,特别是非洲大陆的经验。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


油码头, 油麦, 油毛毡, 油门, 油门窗, 油苗, 油墨, 油母页岩, 油泥, 油腻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Casi todo el mundo lo hace, en especial, los jóvenes.

几乎所有购物,特别那些年轻

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Extraño a mi familia, a mis amigos, a ti, en especial.

我想念我家,想朋友们,特别想你。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También establece algunos límites, en especial, con especies de animales y plantas.

此外,关于动物和植物种类也有一些特殊限制。

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Recuerda a sus amigos, alguien en especial que viniese por aquí? La portera se encogió de hombros.

“您还记得他朋友吗?有没有跟他特别要好朋友来过这里?”管理员老太太耸耸肩。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No hay nada en mí que sea especial, soy una persona más en este mundo...

“我只个普通。”

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Ese lago luce impresionante, en especial la primera foto.

那个湖看起来令印象深刻, 尤其第一张照片。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Hay algún cementerio de cualquier país que te haya sorprendido pro algo en especial?

有没有哪个国家墓地让您感到惊讶?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No, no puedo pensar en nada especial.

——不,我想不出有什么特别

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra desventaja de ser el menor, es que tus papás...en especial, tu mamá, nunca te deja de ver como el menor.

还有一个坏处就父母,尤其妈妈,永远把你当小孩。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Pon las baterías, las pinturas, los aceites y los suministros médicos que vaas a eliminar en sitios especiales.

将要处理电池、油漆、油和医疗用品放在专门地方。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Por eso quiero disfrutarlo con ellos, dedicárselo a ellos en especial, porque fue algo grandioso lo que vivimos en esta Copa América.

因此我想和他们一起分享这份荣誉。将此奖献给他们,因为我们在美洲杯一同经历了伟大时刻。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los perros son sociables y disfrutan de la compañía, en especial la de su dueño al que consideran líder de la manada.

狗善于交际,并且喜欢陪伴,特别,它们认为群体领导者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Para mucha gente, en especial los jóvenes, podríamos decir que esta noche se divide en dos partes: antes y después de las campanadas.

对许多,尤其年轻来说,这一晚可以说分成两个部分:跨年钟声响起之前和之后。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Todas esas cosas es un giro para la vida de cada uno de los que estamos en Hombres Tejedores, en especial para la mía.

所有这些“织毛衣”成员生活转折点,特别对我来说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Este, por su parte, llevaba la lucha a su extremo final, vigilando día y noche a su gente, y en especial a los mensualeros.

而老板本也必然日夜监视他,特别合同工,把斗争进行到底。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

" La experiencia de China es valiosa para otros países, en especial para los países en desarrollo que enfrentan problemas similares" , dijo.

“中国经验对其他国家,特别面临类似问题发展中国家很有价值, ” 他说。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y bueno, voy a hablar de estas dos películas en especial, porque sé que son dos películas que tienen mucho hype este año.

好吧,我要特别谈谈这两部电影,因为我知道它们今年大肆宣传两部电影。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Siempre que los gemelos pasaban por ahí a esa hora, y en especial los viernes cuando iban para el mercado, entraban a tomar el primer café.

维卡略孪生兄弟每回这个时候经过这儿时,特别礼拜五去肉市时候,总要进去喝第一杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y estimo como cosa de mucha importancia que sea atento y conciliador con todo el mundo, y en especial con aquellos a quienes debe su cargo.

还有一点我认为也很重要;他对每一个得殷勤和蔼,特别那些提拔他。我认为这他应尽责任。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Vamos a hablar de tres verbos en especial y a partir de ahí vamos a conocer nuevas palabras, y nuevos verbos y nuevas combinaciones para usar.

我们会特别讲三个动词,从这三个动词出发,再讲新单词,新动词和新词组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


油枪, 油腔滑调, 油泉, 油然, 油溶性染料, 油鞣, 油砂, 油石, 油柿, 油松,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接