有奖纠错
| 划词

Se emboza en la capa.

篷把自的嘴巴

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗门, 暗盘, 暗器, 暗杀, 暗杀团, 暗射, 暗示, 暗示之意, 暗事, 暗室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Tomé mi jarra y fui al río donde vi a mi amo en una huerta requebrando a dos damas embozadas.

我拿起自己的罐子,也走到河边,,我看到主人一个院子里对两位浓施粉黛的女士阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y dejándolos, se volvió adonde estaba Dorotea; la cual, como había oído suspirar a la embozada, movida de natural compasión, se llegó a ella y le dijo: -¿Qué mal sentís, señora mía?

甫离开伙计,回到多罗特亚。多罗特亚听到蒙面女人叹息,不禁动了心。她来到女人身边,对她说:“您哪不舒服,夫人?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No respondió nada a esto la embozada, ni hizo otra cosa que levantarse de donde sentado se había, y puestas entrambas manos cruzadas sobre el pecho, inclinada la cabeza, dobló el cuerpo en señal de que lo agradecía.

蒙面女人一言不发,只是从她原来坐的地方站了起来,两手交叉胸前,低着头,深深一躬表示谢意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


昂扬, , 盎然, 盎司, , 凹岸, 凹版, 凹部, 凹槽, 凹处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接