Estaba en el quinto mes de embarazo.
她已经五月。
Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.
世上无难事,只怕有心人。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。
En promedio cada embarazada recibe 3,8 controles durante su embarazo.
平妇女在期间接受了3.8次检查。
Del total de 1.351.580 mujeres inscritas, 150.176 recibieron asistencia prenatal durante todo el embarazo.
在登记的1 351 580名妇女中,有150 176人完成了产前援助。
Cada 30 minutos muere una mujer en el Afganistán por causas relacionadas con el embarazo.
隔30分钟,阿富汗有一名妇女死于与妊娠有关的原因。
En el embarazo tuvo frecuentes mareos.
她在期经常头晕。
En caso de embarazo y maternidad, la compensación es del 100%.
对和产综合症发放的补偿金为100%。
Se han realizado importantes cambios en el seguimiento de los embarazos.
妊娠监测发生了很大的变化。
Los matrimonios y embarazos precoces entre las adolescentes suele acortar su educación.
早婚早常常使少女提前结束教育。
Los datos siguientes se refieren a las terminaciones de embarazo en hospitales.
下面的数据表明了在医院终止的情况。
Las mujeres comienzan a asistir al programa al cumplir su tercer mes de embarazo.
妇女第三月开始参加该方案的活动。
La mujer tiene derecho a licencia de embarazo y maternidad de 140 días civiles.
妇女有权获得140日历日的妊娠假和产假。
Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.
其中的一些妇没有生育,她们或者行终止,或被强迫终止妊娠。
El número medio de visitas a una clínica de atención prenatal es de cuatro durante todo el embarazo.
到产前诊所就诊的平次数是,名妇次期间到门诊就诊四次。
La atención médica durante el embarazo y el puerperio es prácticamente gratuita en los establecimientos públicos.
在政府体制范围内,期间和产后阶段医疗护理几乎是免费的。
Casi 9.000 niños, de hasta 12 años, que padecen el SIDA, fueron infectados durante el embarazo o al nacer.
登记感染艾滋病的将近9 000名12岁以下儿童都是在或分娩期间被感染的。
El aumento de la edad en que las mujeres dan a luz indica que las mujeres postergan el embarazo.
产妇的平年龄提高表明妇女推迟了时间。
No obstante, al Comité le preocupa que el número de embarazos de adolescentes siga siendo significativamente elevado.
然而,委员会仍关切的是,少女人数仍然过高。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早、避法及其他问题的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y saben quién fumó durante el embarazo?
你知道什么人在怀期间还在吸烟吗?
Por ejemplo una boda, un embarazo, un nuevo bebé.
例如举办婚礼,怀,有新生儿降生。
Contaré la verdad sobre el embarazo de doña Sofía.
我会说出索菲亚夫人怀的真相。
Ay, no, yo no podría perderme la experiencia del embarazo.
不,不,我不能错失怀的经历。
Mio dio… No van a explicar nunca lo de " embarazo" …
哦天啊,竟然还没说embarazo。
¿En el vientre? Con el embarazo, eso puede resultar muy peligroso.
撞到肚子? 怀这可很危险。
Eso ya no le interesa a nadie… " Embarazar, embarazo" ¿de dónde viene?
这个已经没人感兴趣.....”embarazar, embarazo" , 于哪里?
Digamos que el embarazo no me ha ayudado ahí con ese tema.
我们只能说怀并没有帮助我解决这个问题。
¿Por qué reaccionó así Sofía? ¿Hay algún problema con el embarazo?
索菲亚的反应为什么是这样? 怀有问题?
Pero por las secuelas del accidente y la posición del bebé, su embarazo tuvo que ser interrumpido.
可是由于她车祸的后遗症以及婴儿的胎位问题,她不得不停止妊娠。
Decían por ahí que ella había perdido un embarazo por una de las palizas del marido, pero yo no sé.
“听说,她曾经流产过一次,大概是因为被她丈夫殴打才流掉的, 我也不清楚。
Su madre había llegado con un embarazo de siete meses al continente.
他的母亲带着七个月的身到非洲大陆。
Fue la única con que tomó precauciones drásticas contra un embarazo accidental.
她是他唯一采取严格预防措施以防意外怀的人。
Al igual que con el resto del cuerpo, el embarazo afecta el cerebro.
与身体的其他部位一样,怀也会影响大脑。
Durante el transcurso de un embarazo, todos los órganos del cuerpo cambian.
在怀期间,身体的所有器官都会发生变化。
Nunca había sentido Marilla más embarazo.
玛丽拉从未感到如此尴尬。
La segunda, cuando no hay embarazo, es la fase menstrual y el protagonismo lo tendrá la progesterona.
第二,没有怀的时候,就是月经期,黄体酮会起主导作用。
Iniciados por una variedad de hormonas, estos cambios comienzan tan pronto como inicia el embarazo.
这些变化是由多种激素引发的,一旦怀就开始发生。
También pide al país que despenalice el aborto y muestra su preocupación por el elevado número de embarazos precoces.
它还要求该国将堕胎合法化,并对大量早表示担忧。
Y cada dos minutos muere una mujer por causas relacionadas con el embarazo y el parto.
每两分钟就有一名妇女死于与怀和分娩有关的原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释