有奖纠错
| 划词

1.Por el contrario, personas influyentes de los grupos tribales, los jefes de las bandas de delincuentes y de traficantes de drogas han seguido estando apenas disimulados por la situación regional de seguridad, relativamente pacífica.

1.在较为平域安全环境中,部落权力经人、犯罪首脑和毒枭总是地行动着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


元宵, 元宵节, 元凶, 元勋, 元夜, 元音, 元音的, 元音连读, 元音字母, 元鱼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

1.Se empeñó en una vigilancia disimulada pero implacable.

菲兰达开始断地秘密观察梅梅。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

2.Ahí como que se hace la disimulada, al fin y al cabo el Gamaliel está dormido.

您就装成知道就行了,反正加马略尔已经睡着了。”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

3.Llamaron a la policía, y toda la aldea se convirtió en un hervidero de curiosidad, de espanto y de emoción mal disimulada.

警察来了。小村子整个骚动起来,村民们充满好奇、吃惊、掩的兴奋。

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

4.También existe la expresión " mirar de reojo" , que significa observar algo de manera disimulada.

还有“斜视”一词,意思是偷偷地观察某事。机翻

「BurbujaDELEspañol - A1A2」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

5.Tenía un espíritu moderno que lastimaba la anticuada sobriedad y el mal disimulado corazón cicatero de Fernanda, y que en cambio Aureliano Segundo se complacía en patrocinar.

她的现代神伤害了菲兰达守旧的中庸思想和欲盖弥彰的冷酷心肠,可是奥第二却喜欢这种神,竭力加以鼓励。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

6.Consideraba cuán enterado había de quedar Anselmo de que tenía por mujer a una segunda Porcia, y deseaba verse con él para celebrar los dos la mentira y la verdad más disimulada que jamás pudiera imaginarse.

他还料想,安塞尔莫会把自己的妻子当成第二个波尔恰,并且同他一起庆贺这场骗局和伪装得维妙维肖的事实真相。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

7.(De) No dejar quedar con ciertas personas, (de) no dejar llevar cierto tipo de ropa, y bueno… Eso cada vez es más disimulado, no es como anteriormente se hacía, pero sí que es verdad que sigue existiendo.

允许她们和某些人打交道,允许她们穿某种衣服,嗯… … 这样的现象在日益减少,像之前那么严重,但是确实还存在。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

8.De Varennes criticó la reducción y, en algunos casos, la exclusión de la educación en lenguas minoritarias e indígenas, calificándolas como disposiciones discriminatorias y poco disimuladas para asimilar a las minorías y los pueblos originarios.

De Varennes 批评减少并在某些情况下排除少数民族和土著语言教育,将其描述为歧视性的和几乎没有伪装的同化少数民族和土著人民的规定。

「Radio ONU2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


园田, 园艺, 园艺的, 园艺家, 园艺剪刀, 园艺学, 园艺中心, 园子, , 员额,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接