有奖纠错
| 划词

Es un diseñador de moda.

他是一名时装设计师。

评价该例句:好评差评指正

El logotipo elegido fue el del diseñador independiente, que figura a continuación

下是独立设计师设计中选标志。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.

通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业体情况和设计师独特情况。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se ha informado acerca de la dificultad para contratar a diseñadores gráficos, procesadores de textos y auxiliares de producción de medios audiovisuales.

例如,据报从事绘图设计、桌面出版和视听制作助理人员就很难找。

评价该例句:好评差评指正

Los diseñadores de armas de los países adelantados están tratando de asegurar que sus diseños produzcan armas con el mayor nivel de fiabilidad posible.

先进国家武器设计者努力确保其武器设计产生靠性能最高武器。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.

参赛品来自世界各地不同背景人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府织代表。

评价该例句:好评差评指正

El diseñador tratará de garantizar que los artefactos iniciados eléctricamente se examinen en forma adecuada para evitar la exposición por inadvertencia del artefacto a la radiación electromagnética.

设计者将努力确保电启动装置得到充分屏蔽,防止电启动装置无意中受到电磁辐射照射。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Agua eligió el logotipo del Decenio “El agua, fuente de vida”, 2005-2015, entre varios diseños presentados por el Departamento de Información Pública, y el de un diseñador independiente que ofrecía su colaboración desinteresada.

2005-2015国际“生命之水”十年标志是联合国水机制从新闻部和一个无偿服务独立设计师提交几份设计中选出。

评价该例句:好评差评指正

Los diseñadores podrían considerar la posibilidad de diseñar la protección interna contra la impulsión electromagnética de algunos misiles para reducir al mínimo la amenaza que representa la radiación electromagnética si la cubierta exterior del misil está dañada.

设计者考虑对某些导弹进行内部电磁屏蔽,能减小在导弹外壳受损情况下电磁辐射构成危险。

评价该例句:好评差评指正

El crédito se necesitará para contratar los servicios de un diseñador gráfico profesional para las portadas de las publicaciones del UNIDIR (10.000 dólares) y de consultores para elaborar el estudio titulado Estrategia de acción europea sobre armas pequeñas, armas ligeras y restos explosivos de la guerra.

这笔经费将需用于聘用一名专业设计人员设计裁研所出版物封页(10 000美元)和关于题为“欧洲小武器、轻武器和战争遗留爆炸物行动战略”研究顾问费。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes son una fuente importante de conocimiento de sus propias necesidades y de lo que se puede hacer y ocupan una posición idónea para hablar con sus pares e influir en ellos, y pueden actuar como poderosos investigadores, instructores, defensores y diseñadores de programas y proyectos.

青年人是关于其自身需要及能够采取哪些措施等信息主要来源,他们与同龄人进行很好交流并对其产生影响,也担任方案和项目中颇有影响研究员、培训员、倡导者和设计者。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los diseñadores norteamericanos de los ensayos de un medicamento contra la sicklemia, estimaron que la participación cubana habría permitido llevar el nuevo medicamento al mercado al menos un año antes, ya que las pruebas se habrían beneficiado de la existencia en Cuba de un registro nacional de pacientes de esa enfermedad, inexistente en el caso de los Estados Unidos.

例如,设计治疗镰状细胞性贫血药品试验美国人估计,古巴参加至少提早一年将该新药品带入市场,因为古巴对患有这种疾病病人设有全国登记册,这对于试验有助益,而美国没有这种病。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Apoyo Constitucional contribuyó a la creación de la infraestructura de la Dependencia de Promoción Pública del Comité de Redacción de la Constitución, a formular estrategias de difusión y planes de difusión para campañas, a preparar una base de datos de presentaciones públicas, a financiar los sueldos del personal y el alquiler de oficinas para la dependencia de análisis, a mantener contactos y celebrar contratos con 51 diarios, 18 emisoras de radio y 20 cadenas de televisión y a contratar un diseñador gráfico para la producción de programas de televisión.

宪法支助办公室帮助建立了宪法起草委员会与公众建立联系单位基础设施,并帮助制定了外展战略和宣传运动行动计划,设立一个公众来函数据库,为分析单位提供款项支付工作人员工资和办公室租金,确定了51家报社、18家电台和20家电视台并与之签订了合同,还与一名平面设计师签约制作电视节目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


隔岸观火, 隔板, 隔壁, 隔壁墙, 隔断, 隔断的, 隔阂, 隔绝, 隔开的, 隔离,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

师访谈集

Muchas empresas pedían tener un diseñador suizo.

很多公司都想招聘瑞士设计师。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Daniela es diseñadora gráfica y padece de maltrato laboral.

达尼埃拉是一位图画设计师,饱受职场欺凌之苦。

评价该例句:好评差评指正
师访谈集

Cuando llegó la hora en que tenía que elegir una profesión, yo quería ser diseñador de entrada.

当我选择职业时,我想要成门票设计师。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Músicos, pintores, escritores y diseñadores pintaron sus pasos con miles de colores y me contagiaron una diversidad infinita.

音乐家、画家、作家和设计师用无数的色彩点亮了我的街道,带给我无尽的多样性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por eso en este momento de cambio es muy importante la figura del diseñador.

这就是什么在这个改变设计师形象的时候非常重要的原因。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

A mi buen amigo Melez, diseñador gráfico que hace las mejores portadas del mundo.

感谢我的好朋友 Melez,他是一位平面设计师,他制作了世界上最好的封面。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como diseñadores tenemos que tomar responsabilidad por los productos y materiales que ponemos en el mercado.

设计师,我们必须对投放市场的产品和材料负责。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - DELE C1

Vale, " a menos que contrates a dos diseñadores" , sería la condición para que yo trabaje en el proyecto.

好吧, “除非你聘请两名设计师”将是我从事该项目的条件。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero es importante el apoyo que tenemos de la legislación, de la educación, de los diseñadores.

但我们从立法、教育和设计师那里得到的支持很重要。

评价该例句:好评差评指正
师访谈集

Si un cliente venía a ver un diseñador, era precisamente por el estilo de este diseñador.

如果一个客人来见设计师,那肯定是被这位设计师的风格吸引。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo único triste es que sabéis que ella hizo una publicación en Vogue con ropa de diseñador y en México la criticaron, decía, le hacían comentarios discriminatorios.

唯一遗憾的是,你们知道她在一期Vogue里穿上了牌高定服装,而墨西哥人们却各种非议,甚至写出歧视意味的评论。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El texto estaba escrito en francés y apenas pude entenderlo, pero algunas referencias destacaban repetidamente: la tenista Lili Álvarez, la diseñadora Elsa Schiaparelli, un lugar llamado Wimbledon.

报道是用法语写的,我几乎不懂,但是有一些词语在文中反复出现:女子网球选手利利德·阿尔瓦雷斯,设计师艾尔萨·夏帕瑞丽,有一个地方叫温布尔登。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Marcela es todo lo contrario a Betty, una diseñadora de moda guapa y sofisticada que desprecia a Betty y siente muchos celos de su inteligencia.

马塞拉与贝蒂截然相反,她是一位美丽而老练的时装设计师, 她鄙视贝蒂, 并非常嫉妒她的聪明才智。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

23 Y con él estaba Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, artífice, y diseñador, y recamador en jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino fino.

23 与他同工的有但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,他是雕刻匠,又是巧匠,又能用蓝色,紫色,朱红色线,和细麻绣花。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Con frecuencia, se decía que el espíritu del diseñador Pierre l'Enfant deambulaba por los salones en busca de alguien que le pagara la factura, vencida hacía ya doscientos años.

据说, 这座城市的设计者皮埃尔·朗方的魂灵常在这座厦里徘徊, 找寻给他的账单付钱的人, 尽管账单都过期两百年了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Quizás de esta manera además, responda a muchas preguntas que me llegan, del tipo “soy diseñador, ¿te hago un banner? que he visto que el tuyo es como muy simple y como que no tienes muchas dotes de diseño”.

可能以这种方式,我可以回答一些别人问我的问题,像这种的: " 我是一个设计师,要不要我帮你设计一个广告栏?我到你有的那个很简单,你好像并不是特别的强" 。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque todos estos cambios van a requerir que tengamos unas nuevas habilidades y unos nuevos conocimientos y nuevos puestos, como seguramente también ya algunos de vosotros tendréis en cuestión de gestión de innovación o en diseñador de remanufacturación.

所有这些变化都将要求我们拥有新技能、新知识和新职位,正如你们中的一些人在创新管理或再制造设计师方面已经拥有的那样。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语听力

Como muchos jóvenes ahora sueñan con ser diseñadores con gran éxito.

评价该例句:好评差评指正
AULA 4

Hoy se ha conocido el testamento del famoso diseñador samuel, uno de los hombres más ricos de palandia.

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡A ver Camila, tú vas a ser una diseñadora de prestigio! ¡Una Da Vinci moderna! Así que ve ahí y con harto ovario... consigue esas firmas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝, 给他们组添两个人, 给小费, 给养, 给养供应合同, 给一顿, 给衣服镶花边, 给以,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接