有奖纠错
| 划词

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

这将提高非洲对的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.

的数量很少。

评价该例句:好评差评指正

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有接或间接参与到这项运动中的人。

评价该例句:好评差评指正

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引

评价该例句:好评差评指正

En algunos países y subsectores, las inversiones extranjeras directas tendrán una importancia determinante.

在一些国家和分至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.

尽管流量一在增加,趋势无法保证的。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que la inversión extranjera directa es una fuente de financiación especialmente eficaz.

会议注意到,一个特别有益的筹来源。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos de América proporcionan asistencia bilateral directa a la Comisión Electoral Independiente.

美利坚合众国向独立选举委员会提供了接双边捐助。

评价该例句:好评差评指正

El presente estudio se refiere únicamente a la salida de la inversión extranjera directa (IED).

在本研究报告中专指(FDI)。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que ese sea verdaderamente nuestro objetivo, nuestras conversaciones deben ser directas.

如果这真正我们的目标,我们必须接会谈。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes manifestaron que las inversiones extranjeras directas en muchas ocasiones no beneficiaban a los pobres.

一些与会者辩称,穷人往往从中得不到惠益。

评价该例句:好评差评指正

La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.

流动可以并应该得到鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.

它们可以接适用的具体和实质性义务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Departamento siguió prestando orientación directa a las misiones.

然而,维和继续向特派团提供密切指导。

评价该例句:好评差评指正

La intervencion directa de Nagorno-Karabaj en el distrito de Lachin es innegable.

纳戈尔诺-卡拉巴赫在拉钦区接介入,这无可辩疑的。

评价该例句:好评差评指正

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想接提到两个议程项目。

评价该例句:好评差评指正

Durante el año, mantuvo conversaciones directas con distintos gobiernos sobre este tema.

在这一年中,特别报告员就这一问题与各国政府进行了接讨论。

评价该例句:好评差评指正

La manera de brindar educación sexual es responsabilidad directa de cada escuela.

提供性教育的方式由各学校接负责。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.

巴勒斯坦妇女接或间接受益于这些活动。

评价该例句:好评差评指正

En ella se propone la aprobación directa de las enmiendas de la Carta.

该提案建议接核可《宪章》修正案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con cautela, con conocimientos de informática, con cuidado, con educación, con el tejado de paja, con énfasis, con exactitud, con flecos, con forma de, con forma de gancho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

Es muy parecida al anterior, pero es más directa.

和前一种很像,但是更加直接。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Eso es una forma bastante directa de hablar.

这是一种非常直接说话方式。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Me explico: me parece que, en países como Alemania, la gente es muy directa, ¿verdad?

明白了?在我看来,像德国这样国家,人们说话都很直接,

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Decís las cosas (los alemanes y las alemanas) de forma bastante directa.

德国人说话方式都相当直接。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Expresamos un hecho de forma directa.

我们直接表达了一个事实。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con todo y con eso, seguía resultando imposible tener noticias directas de mi madre.

当然,依旧无法得到任何关于母亲直接消息。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

¿Y en el caso de que la bomba impactara de forma directa contra su objetivo?

“如果直接命中目标呢?”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora si ya se van directas al horno.

现在,直接放入烤箱。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Confundir " Qué" y " Cuál, " ya que muchos hacen la traducción directa.

混淆qué和cuál,因为有很多人会直译过来。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sino que decimos: Pásame la sal, que es una forma mucho más directa de comunicar nuestro mensaje.

“把盐递给我”,这是更直接表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esta cumple su función perfectamente, es muy directa, muy rápida y es muy usada por teléfono.

这句短语完美地发挥了作用,非常直接,非常迅速,而且在手机上也能使用。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esta experiencia compartida es una conexión directa que facilitará mucho el resto de la conversación.

这种共享体验是一种直接联系,它将使接下来话变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora que ya todas tienen hecho el huequecito nos la vamos a llevar directas al congelador.

现在每个都按好了小洞,我们要直接把它拿到冰箱里。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

En total han salido 8 y ya van directas al horno.

总共做好了8个,把它们直接放入烤箱。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Un error muy común por traducción directa es el verbo " ser" y el verbo " estar" .

一个经常出现直译错误就是动词ser和动词estar使用。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y también puede pasar que no exista una traducción fácil o directa para lo que quieras decir.

而且,也许不存在更简便更直接翻译方法。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Son afirmaciones, el indicativo lo expresa de forma directa, es mi interpretación de la realidad y del mundo.

这些句子都是肯定,陈述式直接将其表达出来,是我现实和世界理解。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Conoces más palabras que no tengan traducción directa al inglés?

你还知道其他无法直接翻译成英语单词

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.

泛美卫生组织已经表示,这将疫苗供应产生直接影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De manera directa a través del hacer con nuestra práctica pero también una vocación transformadora a través del cuestionamiento.

直接通过实践方式来实现,但也可以说是一种通过质疑来获得转变使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conacho, conación, Conakry, conario, conato, conaza, coñazo, conca, concadenar, concambio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接