有奖纠错
| 划词

Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.

家化工厂把废物排到河里污染了河流。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.

固体废料投入也会产生固体残留物。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源。

评价该例句:好评差评指正

Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.

废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

评价该例句:好评差评指正

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.

工业废料不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.

波斯尼亚和黑塞联邦处理固体和液体废料的方法并不令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.

特殊废料构成特定的问题,例如过期药品问题。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.

液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。

评价该例句:好评差评指正

Ensayar, verificar y demostrar alternativas a los métodos de eliminación de desechos enumerados.

试验、核实和演示用以取代已列出的废物处置方法的替代方法。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置标签和标识订立了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.

气相化学还原工艺的残留物包括用过的液体和水。

评价该例句:好评差评指正

Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.

应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。

评价该例句:好评差评指正

En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.

焚化窑亦能够处理液体和固体废物。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Los temas abordados abarcan el gestion, el tratamiento y la eliminación de los desechos.

探讨的问题包括废物管理、处理和处置。

评价该例句:好评差评指正

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间的运行工具和人员皆构成危害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝗蝻, 磺胺, , 恍忽, 恍惚, 恍惚的, 恍然大悟, 晃动, 晃悠, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

¿Y qué hay de los desechos que normalmente eliminamos cuando hacemos popó?

那我们平时大便时排出的废物呢?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La mayoría era desecho de construcción y papel.

大部分是建筑垃圾和废纸。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No existe una red de alcantarillado, por lo que los desechos se encuentran en el medio de la ciudad.

由于没有排污系统,秽物在城市中心随处可见。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Recicla la basura para reducir la cantidad de desechos o residuos en los vertederos.

回收垃圾以减少垃圾填埋场的废物量或废物量。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Coloca los desechos en botes de basura, no en la tierra ni en el mar.

将垃圾放入垃圾桶,而不是陆上或海中。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Aquí está el problema: Nuestros océanos están llenos de desechos plásticos.

问题是:我们的海洋充满了塑料垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Se estima que entre 19 y 23 millones de toneladas de desechos plásticos terminan cada año en lagos, ríos y mares.

估计,每年有 19 2300 塑料垃圾流入湖泊、河流和海洋。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los músculos que impulsan alimentos y desechos por el tracto digestivo también se relajan y se vuelven lentos, lo que produce estreñimiento.

将食物和废物推入消化道的肌肉也会放松并变得迟缓,导致便

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Este tipo de desechos, que podrían duplicarse en 2050, contienen componentes peligrosos que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana.

这类废物到 2050 年可能会增加一倍, 其中含有危害环境和人类健康的危险成分。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节

Los orígenes se dice que están en la quema de desechos en los talleres de carpintería la víspera de la fiesta de su patrón.

起源于木工工坊在其守护神的节前夕焚烧废物。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Qué cosa más rara! -dijo el oficial primero de la fundición-. Este corazón de plomo no quiere fundirse en el horno; habrá que tirarlo como desecho.

“真是一件古怪的事,”铸造厂的监工。“这块破裂的铅心在炉里熔化不了。我们一定得把它扔掉。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De esta manera, también podemos eliminar el CO2, que es un gas de desecho que se produce con muchísimas reacciones químicas en el cuerpo.

这样,我们还可以消除CO2,它是体内许多化学反应产生的废气。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El informe dice que, de las 87.000 toneladas de equipos de protección enviados por la ONU a países en desarrollo, la mayoría han terminado como desechos.

报告称, 联合国向发展中国家运送的8.7防护装备,大部分都变成了废品。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Desde el 2020, más de 900.000 envases han sido reutilizados por los clientes de Algramo, evitando que más de 100 toneladas de plástico se conviertan en desechos.

自 2020 年以来,Algramo 客户已重复使用了超过 900,000 个容器,避免了超过 100 塑料成为废物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

México firmó la ratificación y actualmente ocupa el quinto lugar a nivel mundial, el desarrollo de proyectos para la recuperación de metano, energías renovables, eficiencia energética, procesos industriales y manejo de desechos.

墨西哥签署了批准书,目前全球排名第五,这是由于其各项目的发展,比如甲烷回收、可再生能源、能源效率、工业处理和废物管理。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero es innegable la cantidad de desechos plásticos que hemos introducido en los ecosistemas marinos, y la maravillosa durabilidad del plástico nos garantiza que seguirá siendo un problema durante años y años.

但是,我们已经投放到海洋生态中的塑料废弃品的数量是难以忽视的,而塑料持久的特性则使得这一问题会在很长一段时间内持续困扰我们。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Además, los desechos que normalmente eliminamos a través de la orina, como el exceso de nitrógeno, son filtradas del feto y enviadas, a través del cordón umbilical, a la madre para que ella los elimine.

另外,我们通常通过尿液排出的废物,比如过量的氮,都被滤出胚胎,通过脐带被输送到母体,由妈妈排出。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se trataba de captar la atención de mis usuarios y usuarias, que por cierto son muy jóvenes, con lo cual desecho la idea de que probablemente conozcan a estas mujeres que tradicionalmente nunca habían existido.

这是为了吸引我的用户的注意力,顺便一句, 他们都很年轻, 从而放弃了他们可能认识这些传统上从未存在过的女性的想法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

24. Debes tomar en cuenta que arrojar o dejar desechos e incluso escupir en la vía pública puede acarrear una multa de hasta 25 mil riales qataríes, o sea 6 mil 685 dólares, y en ocasiones incluye penas de cárcel.

24. 要知道,在公共道路上扔垃圾或留下垃圾,甚吐痰,都可能招来高达2.5卡塔尔里亚尔的罚款,相当于6685美元,有时惩罚措施还包括监禁。

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Cual gigantesca montaña de desechos tecnológicos, la estructura despedía la más inhumana y sombría frialdad, la más cruda barbarie revestida de acero.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挥动手臂, 挥动双臂, 挥发, 挥发性, 挥发性的, 挥发油, 挥戈, 挥毫, 挥霍, 挥霍的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接