有奖纠错
| 划词

1.No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

1.对话一定意味着试图整合或清除他方。

评价该例句:好评差评指正

2.El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

2.但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利。

评价该例句:好评差评指正

3.La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

3.阿根廷对排除使用核武器的新安全理论的出台感到

评价该例句:好评差评指正

4.No se descarta la incautación de las mercancías o de los medios de transporte o distribución.

4.排除没收货物及/或运输、运送工具。

评价该例句:好评差评指正

5.El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

5.第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发明获取专利的能性。

评价该例句:好评差评指正

6.Además, la Comisión descartó la posibilidad de establecer un tribunal internacional especial o de ampliar el mandato del tribunal actual.

6.另外,委员会也对建立特设国际法庭或扩大现有法庭授权的能性予重视。

评价该例句:好评差评指正

7.No obstante, no se debe descartar la posibilidad de que ingresen en Somalia pequeñas cantidades de armas en vuelos regulares.

7.但是,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的能性。

评价该例句:好评差评指正

8.No se puede descartar la posibilidad de que se produzcan actos de violencia con objeto de desestabilizar la frágil situación.

8.预期索沃种族间局势下个月仍将相对平静。

评价该例句:好评差评指正

9.No sería justo que se descartara nuestro caso sólo porque se nos ha incluido en una categoría de desarrollo más alta.

9.只是由于我们被列在较高的一国家中而忽视我们的问题,是公平的。

评价该例句:好评差评指正

10.Servicios posteriores al parto - Incluyen exámenes generales de la mujer para descartar cualquier posible complicación derivada del embarazo y el parto.

10.产后服务——此项服务包括对妇女的常规检查,以排除能因怀孕和生育而出现的任何并发症。

评价该例句:好评差评指正

11.Se hizo referencia a la necesidad de contar con datos científicos sobre las poblaciones de peces y con datos sobre los descartes.

11.这些代表团还提到必须掌握学数据和弃数据。

评价该例句:好评差评指正

12.En otras palabras, me parece que la cuestión de eliminar o incluir la frase “y la no proliferación” no se trató ni se descartó.

12.换言之,在我看来,似乎删除或加入“以及扩散”等字的问题或者没有得到讨论,或者被放弃了。

评价该例句:好评差评指正

13.Con excepción de la Organización Mundial de la Salud, todas las organizaciones han descartado también todos los puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios.

13.除世界卫生组织外,所有各组织亦考虑由预算外资源供资的所有员额。

评价该例句:好评差评指正

14.Esa voluntad declarada del pueblo turcochipriota, como usted señaló claramente en el mismo informe, ha “descartado cualquier excusa posible para aislarlos o someterlos a presiones”.

14.正如你在同一份报告中明确指出的那样,土族塞人对这一意愿的宣示,“已消除了对他们施压和孤立的任何理由”。

评价该例句:好评差评指正

15.Las propuestas del Ministerio tenían en cuenta el equilibrio geográfico pero, según comunicó, fueron descartadas en favor de las escuelas situadas en Monrovia y sus alrededores.

15.教育部的建议考虑到地域平衡问题,但教育部指出,令人的是,这建议没有被采纳,结果只有设在蒙罗维亚内和周边的学校受益。

评价该例句:好评差评指正

16.Aunque el proyecto de ley fue rechazado, demuestra que es posible cambiar la legislación, y no se descarta la posibilidad de hacer otro intento de introducir enmiendas.

16.尽管法案未获通过,但让人看到了曙光,再一次做出修订的努力并非能。

评价该例句:好评差评指正

17.El Presidente (habla en inglés): Creo que deliberadamente mencioné la propuesta del Presidente —sin ánimo de soslayar o descartar la propuesta de cualquier delegación o grupo de delegaciones.

17.主席(以英语发言):我想我确实专门提到主席的提案,是说我无视或有意想无视哪一代表团或哪组代表团的提案。

评价该例句:好评差评指正

18.Tras el fin de la guerra fría, la comunidad internacional convino en la necesidad de descartar la posibilidad de desarrollar y fabricar nuevos tipos de armas de destrucción en masa.

18.在冷战结束之后,国际社会同意,必须排除研发和制造新式大规模毁灭性武器的能性。

评价该例句:好评差评指正

19.Invitó a la conferencia a analizar las opciones propuestas en el estudio y dijo que la secretaría pedía orientación sobre cuáles opciones, de haberlas, podrían descartarse y cuáles debían seguir examinándose.

19.他邀请缔约方大会对该项研究中所列述的各种备选办法进行审议,并指出,秘书处寻求得到的指导是:把其中哪些备选办法去除,以及需要对那些备选办法作进一步审查。

评价该例句:好评差评指正

20.Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.

20.还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就认为战争是条约终止的一个原因。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saprógeno, sapropelita, saprozoico, sapullido, sapuyulo, saque, saqué, saque inicial, saqueador, saquear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Ahora mismo solo estoy en situación de decirte que probablemente, pero no puedo descartar que no lo consiga.

“我现在只能说有很大的可能,也不排除根本找不到。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Numerosos estudios han descartado que tenga que ver con las vacunas.

众多研究都排除了它与疫苗有关系的可能性。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
道德经

3.Prescribe la habilidad, descarta el provecho, y así bandidos y ladrones desaparecerán.

绝巧弃利,盗有。

「道德经」评价该例句:好评差评指正
揭秘产线

4.Aquellas que no cumplan con los estándares de calidad establecidos, pueden ser descartadas.

不符合质量标准的饼干可能会被丢弃。

「揭秘产线」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

5.Las hoces provocan heridas mucho más espectaculares. Así que tambien quedan descartadas.

镰刀造成的伤口要比这个严重得多 这样也就被排除了。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

6.Cuando vayas al especialista será necesario descartar en primer lugar cualquier otra causa subyacente.

当你去咨询专家时,你首先需要排除任何其他潜在的原因。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

7.No descartó, sin embargo, que fuera otra de las tantas fantasías persecutorias del exilio.

也不排除这他流亡涯中诸多幻想中的迫害之一。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
论语

8.No se pueden descartar las relaciones humanas más esenciales, simplemente para preservar la propia pureza.

欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。

「论语」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.Solo así evitaremos que el determinismo tecnológico y el materialismo mecánico nos hagan descartar el futuro.

不能用技术决定论和机械唯物论把未来一步看死。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

10.Descartó la teoría de que los exorcistas terminan poseídos por los mismos demonios que quieren conjurar.

他批驳了关于驱邪师终会被他想驱除的魔鬼缠身的论调。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Pero al final terminaron descartándolo porque su paleta de colores es muy similar a la de Pikachu.

终他们还放弃了这个方案,因为可达鸭的颜色与皮卡丘十分相似。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

12.Incluso en filosofía Descartes, exponente del racionalismo, concluía que solo podía estar seguro de que existía porque pensaba.

甚至哲学上,理性主义代表笛卡尔,也得出“我思故我在”的结论。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

13.Sopesamos la situación y nos decidimos por descartar aquel piso también: mejor no importunar a la competencia.

我们掂量了一下形势,后决定放弃,还不要一上来就挑起面对面的竞争。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

14.La hipótesis según la cual Jia habría muerto a causa de un ataque perpetrado por sofones queda, pues, descartada.

之后社会上出现的贾维彬死于智子攻击的说法纯属谣传。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

15.Las tres se han descartado actualmente.

目前这三者均已被废弃。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

16.Como no sabía de ninguna relación entre cualquier olor y el mal de rabia, lo descartó como síntoma de nada.

由于他不清楚某种气味和狂犬病有什么联系, 所以认为那种气味不任何疾病的症状, 便把它排除了。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.Las bolsas de papel se descartan debido a su tendencia a romperse.

纸袋由于容易撕裂而被丢弃。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
DELE B1写作范文

18.Aun así, no descarto la posibilidad de ir a Málaga unos días.

即便如此,也不排除去马拉加小住几天的可能。机翻

「DELE B1写作范文」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.Y ahí arranqué, se pueden imaginar, con los prototipos, la electrónica, los cables, un delirio total, iba descartando, modificando.

然后我就开始了, 你可以想象,原型、电子设备、电缆, 完全胡思乱想,我正在丢弃、修改。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

20.Necesito otra persona que me ayude, pero tengo muchísimas, muchísimas ganas, y no es algo que descarte para el futuro ¿eh?

我需要另一个人来帮助我, 我真的非常想这样做,而且我不会排除未来的可能性, 吗?机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sarcoblasto, sarcocarpio, sarcocele, sarcocola, sarcófago, sarcoide, sarcolema, sarcoma, sarcomatosis, sarcomatoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接