Aunque la causa principal del crecimiento es la continua debilitación del dólar de los Estados Unidos, casi una tercera parte del incremento puede atribuirse al mayor apoyo de los donantes.
美元持续疲软,是捐助长的主要原因,但分之一的加额是捐助加所致。
Los aumentos netos de los costos del presupuesto, por valor de 85,7 millones de dólares, obedecen principalmente a factores ligados a la inflación, agravados por la debilitación del dólar de los Estados Unidos, sobre todo a nivel de los países.
预算费用净额加85.7百万美元,主要原因是通货膨胀因素,再加上美元疲软,主要是在国家一级。
Además, sobre la base de la labor interinstitucional, el UNICEF intensificará su apoyo a los países en transición posterior a un conflicto que afronten problemas de pobreza y la grave debilitación de la capacidad institucional para la prestación de servicios y la protección de la infancia.
以机构间工作为基础,儿童基金会也将继续加紧努力,支持处于冲渡阶段的国家,因为这些国家面对“贫困陷阱”,其提供服务和保护儿童的机构能力严重削弱。
El aumento de la frecuencia y la gravedad de los delitos económicos y financieros se ha visto fomentado, por una parte, a causa del proceso permanente de mundialización y la integración consiguiente de los mercados financieros mundiales, unida a la debilitación consiguiente de los mecanismos de control y cohesión sociales y, por la otra, del progreso tecnológico.
经济和金融犯罪在数量上和严重性上的任何长,一方面是正在进行的全球化程及其所导致的全球金融市场一体化以及社会控制力和忠诚度弱化的结果,另一方面也是科技进步所导致的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。