有奖纠错
| 划词

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

评价该例句:好评差评指正

Además, la población de muchos países consumidores de arroz suelen padecer deficiencias de hierro y de vitamina A.

此外,许多稻国人民往往铁和维生素A贫乏。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。

评价该例句:好评差评指正

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁矿石的需求仍然强劲,导致短期的局部短缺。

评价该例句:好评差评指正

Por el extremo superior, o “frío”, del horno rotatorio se introducen las materias primas, como piedra caliza, silicio, alúmina y óxidos de hierro.

原料,如石灰石、硅石、矾土和氧化铁,被输入转窑的上端即冷端。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Ministerio de Salud se ha puesto a trabajar para desarrollar la estrategia de fortificar con hierro la harina del pan.

因此,卫生部开始实施一项在面粉中加铁的战略。

评价该例句:好评差评指正

Gran número de niños menores de 4 años sufrían anemia y el rendimiento escolar de los mayores había bajado por falta de hierro y otros nutrientes.

在这些4岁以下的儿童中,许多罹患贫血症。 年纪大些的由于缺铁和其他重要物质,在校学习反应迟钝。

评价该例句:好评差评指正

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

评价该例句:好评差评指正

El enriquecimiento de los alimentos y el suministro de suplementos de hierro se clasifican de forma generalizada entre las intervenciones más rentables y eficaces para reducir la pobreza.

食品添加营养剂和铁补充剂,被广泛认为是减少贫穷的最有益的方法之一。

评价该例句:好评差评指正

El actual método de proporcionar suplementos de hierro y ácido fólico ha influido poco en las tasas de anemia durante el embarazo, debido a los problemas de suministro.

目前在妇女怀孕期间提供铁-叶酸盐补充剂的做法,因提供方面有问题,对降低怀孕期间的贫血症甚微。

评价该例句:好评差评指正

Se evaluaron periódicamente los niveles de anemia de las embarazadas y los niños de 6 a 24 meses, como parte de una estrategia profiláctica con preparados de hierro y folatos.

定期为孕妇和6个月到24个月的婴幼儿评估贫血程度,以执行使用铁和叶酸盐制剂防治贫血的战略。

评价该例句:好评差评指正

El enriquecimiento de los alimentos y el complemento de hierro suelen ocupar un lugar importante entre las iniciativas que presentan una mejor relación costo-eficacia para la reducción de la pobreza.

食品添加营养剂以及补充铁质是益最高的减贫干预措施中受到广泛采用的手段。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁矿石储藏国的可能或首选发展道路。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente una tercera parte de las refugiadas palestinas contraen matrimonio antes de cumplir 18 años, y un porcentaje igual de mujeres en edad reproductiva sufren de anemia por deficiencia de hierro.

约三分之一的巴勒斯坦难民妇女在18岁前结婚,同样比例的育龄期妇女遭受缺铁性贫血的折磨。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Líbano ha disfrutado de un nivel de reactivación económica sin precedentes y ha sido capaz de forjar una unidad de hierro en sus fuerzas armadas y sus instituciones civiles.

此外,黎巴嫩的经济已得到了空前程度的复苏,并在武装部队和民事机构中形了坚定的团结。

评价该例句:好评差评指正

La norma establecida en el Protocolo II enmendado de "una señal equivalente a 8 gramos de hierro" ha sido objeto de mucha discusión y el grado en que se acepta (y comprende) es diverso.

经修正的第二号议定书关于“相当于重8克的铁的信号”的标准引起了广泛的讨论,对这项标准的接受(和理解)程度仍然不一。

评价该例句:好评差评指正

Además, los Estados podrían estudiar la posibilidad de adoptar reglamentos relativos al enriquecimiento de los alimentos, con el fin de prevenir y remediar las carencias de micronutrientes, especialmente de yodo, hierro y vitamina A.

各国也可考虑制定强化食品条例,防治微量营养素缺乏症,如缺碘、缺铁和缺维生素A等症。

评价该例句:好评差评指正

Celebramos el compromiso del Primer Ministro Jaafari, quien ha dicho que el Gobierno tratará con puño de hierro a los delincuentes que traten de hacer daño a cualquier ciudadano, sean sunitas, chiítas, asirios, kurdos o turcomanos.

我们欢迎贾法里总理的承诺,他说,“政府将用铁拳打击每一个企图危害任何民,不论逊尼派教徒、什叶派教徒、亚述人、库尔德人或土库曼人的犯罪分子”。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque actual de proporcionar complementos de hierro y ácido fólico durante el embarazo no ha afectado demasiado las tasas de anemia que presentan las mujeres en ese estado, debido a problemas en la distribución del producto.

现在采用的、在妊娠期提供铁-叶酸补充剂的做法由于分配问题对妊娠期贫血症发病率的作用有限。

评价该例句:好评差评指正

Buen ejemplo de ello es el caso del Nepal, donde los centros locales atienden a más de 10.000 niños pequeños y reciben apoyo mediante actividades de orientación de padres, suministro de suplementos de hierro, vigilancia del crecimiento de los niños y tratamientos vermífugos.

尼泊尔有一个良好范例,那里的地方中心有1万多名幼童参加,同时还有家长指导、铁补充剂、长监督和驱虫努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almohadazo, almohade, almohadilla, almohadillado, almohadillar, almohadón, almohatre, almohaza, almohazador, almohazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Para imprimir, se utilizaba una placa de hierro con marco como bandeja.

印刷时,用带框四方铁板作底托。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¡Desaparecerás como la chimenea de hierro, como el ave asada y como el hermoso nacimiento!

像那暖和火炉,喷香烤鸡,美丽新生个样,就会不见!”

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

No desfilar ya nunca y no admitir palabras que pongan en la sangre limaduras de hierro.

再也不结队前进,不接受词语往血液里灌铁渣。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Soldados árabes, imponentes, estoicos bajo turbantes y largas capas, hacían guardia ante la gran verja de hierro.

摩尔士兵在大铁栏杆里面站岗,威严肃穆,身上长斗篷随风飘动。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Dejé la barra de hierro en el barco para el día siguiente.

我把起货铁钩留在船上,以便明天再用。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

A las cinco de la tarde retiré el gurruño de la superficie de hierro y lo trasladé al taller.

到五点钟时候,我把那团皱皱巴巴布料从铁架上拿下来,带到了工作间。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El collar estaba sujeto a una larga cadena de hierro, ésta a la pared por el otro extremo.

颈圈上根很长,铁拴在墙上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

El dueño del circo de marionetas era un hombre cruel y tramposo que encerró a Pinocho en una jaula de hierro.

木偶马戏场主人是个残酷又奸诈男人,他把匹诺曹关在个铁笼子里。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

Subí a mi cuarto; absurdamente cerré la puerta con llave y me tiré de espaldas en la estrecha cama de hierro.

我上楼进了自己房间,可笑地锁上门,仰面躺在小铁床上。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Sólo a la cuarta vez se atrevió a levantar, temblando, el llamador de hierro y a dar un golpecito muy suave.

第四次他才算发抖,拿起铁门锤,轻轻地把门敲了敲。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El término se puede referir a la sartén de hierro de base ancha con asas usada tradicionalmente para preparar platos con arroz.

这个单词可以指用于烹饪焖饭传统平底大宽锅。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Sí. En esa cúpula hay cuatro mil toneladas de hierro. Una hazaña sin precedentes del ingenio arquitectónico de la década de 1850.

“是。光是那个圆顶就用了九百万吨铁制品。这在八五〇年绝对是个无可匹敌、极富创意建筑奇迹。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura no resistió la curiosidad un tanto pueril de asomarse a la celda por entre las barras de hierro de la ventanilla.

德劳拉像孩子样克制不住他好奇心, 非要从小铁窗栏杆间向单人牢房里看看不同。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Debajo del árbol había un estanque de aguas muertas con un marco de hierro oxidado donde hacían maromas de circo las guacamayas cautivas.

树底下有座死水塘, 周围镶生锈铁框, 被关赤在那里玩马戏团走钢丝。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En tierra alguna es desconocido mi nombre; soy Abenjacán el Bojarí y he regido las tribus del desierto con un cetro de hierro.

地方不知道我名字:我叫阿本哈坎–艾尔–波哈里,我用铁权杖统治过沙漠部落。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Qué mágico embeleso ver, tras el cuadro de hierros de la verja, el paisaje y el cielo mismos que fuera de ella se veían!

从铁栅构成画框中看出去,外面天空下景色简直是曲迷人音乐!

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Una esfera de hierro del tamaño de la Tierra comprimida en una esfera de pura materia nuclear del tamaño de una ciudad.

个地球大小铁球被压缩成个城市大小纯核物质球。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Fui todos los días al barco y rescaté muchas piezas de madera y planchas o tablas y doscientas o trescientas libras de hierro.

每天上破船,弄到了不少木料和木板,以及二三百磅铁。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Ponía el ciego el pan y todas las otras cosas en un fardel de lienzo que cerraba con una argolla de hierro y un candado.

瞎子在里面放了面包和其他所有东西这个麻袋上还有铁拉和锁。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuéntase que Alejandro de Macedonia vio reflejado su futuro de hierro en la fabulosa historia de Aquiles; Carlos XII de Suecia, en la de Alejandro.

据说马其顿亚历山大从阿喀琉斯神话故事里看到自己辉煌战功反映,瑞典卡尔十二世则在亚历山大事迹里看到他自己战功反映。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almorí, almorrana, almorranas, almorraniento, almorta, almorzada, almorzado, almorzar, almotacén, almotacenazgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接