有奖纠错
| 划词

Ha cogido un catarro de categoría.

他得了重感冒。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.

但是,大多数还只是从事较低职务的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.

咨询委将该P-4额调动。

评价该例句:好评差评指正

El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.

该P-2职位被调配给了宣传科。

评价该例句:好评差评指正

Establecimiento de un puesto de categoría P-4, de Asesor en Cuestiones de Género.

设立一个P-4职的社性别问题顾问职位。

评价该例句:好评差评指正

Reclasificación del puesto de categoría P-5 de Jefe de Gabinete a la categoría D-1.

“把办公室主任职位的职从P-5改叙为D-1”。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

接受重新说明设置D-1额的理由。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión amplía las observaciones sobre los puestos de categoría P-2 en el párrafo IV.29.

在下文第4.29段进一步就这两个P-2额提出了意见。

评价该例句:好评差评指正

Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.

尽管妇女占公务系统的38%,但担任高级职务的公务只占16%。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomendó que el puesto de categoría D-1 fuera reclasificado a la categoría P-5.

把这个D-1额的职P-5。

评价该例句:好评差评指正

Cada una de estas dos misiones tiene actualmente un puesto de apoyo de categoría P-4.

目前这两个特派团各有一个P-4额为它提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Cuadro 1.4.1 En la división 6.2, añádase "(Nos. ONU 2814 y 2900)" después de "categoría A".

表1.4.1 在“6.2项”行中,在“A类感染性物质”之后加上“(联合国编号2814和2900)”。

评价该例句:好评差评指正

Se alojó en un hotel de categoría

他在一个上旅馆里卞榻.

评价该例句:好评差评指正

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

该类别中有九项已经执行。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro se dan ejemplos de cada categoría.

表格列举各类武器的样品。

评价该例句:好评差评指正

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及现金损失。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定类别人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.

“A”类索赔针对与离开相关的损失。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".

本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva no objeta a la eliminación del puesto de la categoría D-1.

咨询委不反对撤消该D-1额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo, positiva, positivamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Laura沉浸式西语课堂

Y de la categoría romántica tenemos Vuelve A Mí, (terminada).

爱情题材当中我选了《回到我身边》(完结)。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Y la número 5 de esta categoría es ¿qué decirle a alguien cuando quieres desearle lo mejor?

这一类第五点当你想祝福某人时,该对他说什

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los huracanes de categoría 1 son los más flojos y tienen una velocidad entre 119 y 153 kilómetros por hora.

一级飓风最缓和,速度在小时119-153千米。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esto es una movida porque cuando tú naces no hay de manera natural unas categorías en las que encajar.

一个举动,因为当你出生时,自然不会有一些适合类别。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Expresa que has ido poco a poco subiendo de categoría en tu trabajo, haciendo esfuerzos y de manera prolongada, hasta llegar a un punto.

它表示你在工作中逐步升职,通过长期努力,直到达到某个点。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Esta mañana he elegido un par de libros, he ido por categorías, y he seleccionado de las categorías que más me llaman la atención.

今天早上我选了一些书,我按类别选,我选个类别里最吸引我

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Le aseguro que en absoluto creo ––dijo–– que un baile como éste, organizado por hombre de categoría para gente respetable, pueda tener algo de malo.

“老实告诉你,这样舞会,主人一个品格高尚青年,宾客又些体面人,我决不认为会有什不好倾向。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Ese edificio es como la tienda de deportes francesa decathlon o decathlon, y han utilizado el cartel para poner 'de categoría', que significa 'de buena calidad'.

那栋建筑就像法国体育用品商店迪卡侬,他们用这个标志来标明“de categoría”,意思质量上乘。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando toca tierra el impacto de un huracán suele causar muchos daños aunque depende de la categoría de huracán que sea ya que se clasifican en 5.

当接触地表时,飓风力使其极具破坏力,虽然这种力量视飓风等级而定,一般飓风有5个等级。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Le era difícil suponer que fuese objeto de admiración ante un hombre de tal categoría; y aun sería más extraño que la mirase porque ella le desagradara.

如果说,这位了不起人这样看着她出于爱慕之意,她可不大敢存这种奢望,不过,要说达西因为讨厌她所以才望着她,那就更说不通了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por otra parte, el matrimonio de Jane con alguien de tanta categoría era muy prometedor para sus hijas menores que tendrían así más oportunidades de encontrarse con hombres ricos.

再其次,吉英亲事既然攀得这称心如意,那,几个小女儿也就有希望碰上别阔人。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Vengo a entregar el Goya a la mejor Actriz de Revelación, que es una categoría que a mí me gusta muchísimo, y os tengo que decir que ¡qué calidad!

来为戈雅奖最佳新人女演员颁奖,这我非常喜欢一个奖项,我得跟你们讲,群星荟萃啊!

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se dice que en su época de juventud le tocó empeñar sus escritos para que le dieran tiempo de pagar las noches que dormía en pensiones de baja categoría.

据说,在他青年时代,他不得不典当他作品,好有钱可以在低档旅馆里住宿。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Poco después, el muchacho se mete a un teatro municipal de baja categoría y allí conoce a Sybil Vane, una joven actriz que interpreta magistralmente personajes de cheques.

不久之后,这个男孩进入了一个低级市政剧院, 在那里他遇到了 Sybil Vane,一位精通检查字符年轻女演员。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En un hotel de cuatro o cinco estrellas, deja propina para los empleados que te hayan ayudado, pero lo mismo no se espera cuando el hotel es de una categoría inferior.

在四星或五星酒店,给帮助了你雇员小费,但如果酒店等级比较低,就不用给了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

La resolución de un metro del Gaofen-3 es la mayor de su categoría, lo que permite que el satélite transmita imágenes claras de todas las carreteras, edificios y barcos.

高分三号一米分辨率同类卫星中最高,使卫星能够传输所有道路、建筑物和船舶清晰图像。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Tomamos sin tardanza medidas de respuesta a emergencias, gestionamos la covid-19 como enfermedad contagiosa de categoría A y los diversos territorios emprendieron la respuesta de nivel 1 ante emergencias de salud pública graves.

及时采取应急举措,对新冠肺炎实行甲类传染病管理,各地启动重大突发公共卫生事件一级响应。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue tan exitosa su novela que un cineasta estadounidense decidió llevarla a la gran pantalla con un reparto de primera categoría donde participarán Meryl Streep, Glenn Close, Jeremy Irons y Winona Ryder.

小说如此成功,以至于一个美国电影制片人决定将其搬上大银幕,并且配备了一系列顶级演员,包括梅丽尔·斯特里普,格伦·克洛斯,杰瑞米·艾恩斯和薇诺娜·瑞德。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Impeleremos las industrias de nuestro país para que se encaminen hacia las gamas media y alta de la cadena de valor global, y fomentaremos varias agrupaciones de la industria manufacturera avanzada de categoría mundial.

促进我国产业迈向全球价值链中高端,培育若干世界级先进制造业集群。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El espectáculo que ves mientras comes no se aprovecha mucho y va dirigido a un turista con menos criterio, además de que vas a pagar caro por una comida que no va a ser de primera categoría.

边吃边看表演没什价值,而且针对眼光不高游客,而且,你会为一顿并非一流饭菜付出高价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posmeridiano, posmodernismo, posmodernista, posmoderno, posmoso, posnatal, posnominal, poso, posó, posología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接