Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类堡垒。
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强归属。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项活动.
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个中心人们可以观看年轻魔演节目。
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国政治、经济、中心.
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有万平米空地可用作社区建设。
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们、科技发展与我们灿烂遗产不可同日而语。
El Gobierno se refirió a diversas actividades realizadas para promover los valores y derechos culturales.
该国政府提及了为增进权利和价值观开展些活动。
Tiene dimensiones políticas, económicas, medioambientales y culturales.
它具有政治、经济、环境及层面。
Posiblemente existan barreras en el plano cultural.
在计划中,可能存在各种障碍。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有和区域层面?
Tenemos que mantener la diversidad cultural.
我们应该要保持多样性。
Cada semestre celebramos muchas actividades culturales.
每学期我们都举办很多活动。
Uno de esos aspectos corresponde a la diversidad cultural.
这些问题之涉及多样性。
La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.
本案所涉学校课程是项重要和教育目标。
Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.
《经济、社会、权利国际盟约》第十条。
En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.
第四,建设和平需要上敏感性。
Pacto Internacional de Derechos Sociales y Culturales, artículos 11 y 12.
《经济、社会、权利国际盟约》第十和十二条。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重方式开展工作。
En todos los casos, la transferencia fue y es lingüística y cultural.
在所有情况中,这种转以前和现在都是语言和上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.
是文化具体表现。
Bien, pues esto ha sido todo en este podcast, un podcast un poco cultural ¿vale?
好了,以上就是本期播客节目,一期带了点文化内容节目,是吧?
El español facilita los intercambios comerciales y culturales.
西班牙语促进商业和文化交流。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神文化需求。
David fue director de una revista cultural de México.
David是墨西哥一家文化杂志。
Además, hubo una corriente cultural llamada 'Spanish Fantasy Past'.
外,有一种叫做“西班牙式过去幻想”文化潮流。
Sin embargo, la herencia del mestizaje cultural, producto del pasado es clarísimo.
然而,该词汇传承自文化,是过去产物,这一点是非常清楚。
A ella asiste una gran parte de la élite cultural del país.
全国许多文化名流都会到场。”
La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.
经济外交、人文交流卓有成效。
Parece que no tiene ningún motivo religioso o cultural, sino más bien económico.
这好像没有任何宗教或者文化原因,而是出于经济原因。
Es que más allá de su impacto se transformó en un símbolo cultural.
因为在其危害之外,海狸也已经成为一种文化符号。
La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.
城市文化产品非常丰富,有许多电影院和剧院。
¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?
这种观点是否理,我是否正在从自己文化视角来批判某个社会?
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们文化形成过程中,总是将自然和社会区别开来。
Lo que más le ha interesado a Li Ning han sido los monumentos culturales.
最令Li Ning感兴趣是文化古迹。
Dentro de este movimiento cultural se nombraron lugares que antes no existían con nombres españoles.
在这场文化运动中,从前未知地方被用西班牙语命名。
Esto cubrirá sus historias de un aura exótica y les daba una gran riqueza cultural.
这使她故事带上异国情调光环,并赋予了它们巨大文化内涵。
Aun así, esto no les impide sentirse orgullosos de su identidad cultural.
不过,这并不妨碍他们为自己文化身份感到自豪。
La cultura de El Argar, focalizada en Almería, será el primer gran ámbito cultural del Bronce.
在阿尔梅里亚阿尔加文化,成为了第一个大青铜文化领域。
Es la capital de Andalucía y el centro artístico, cultural y financiero del sur de España.
是安达卢西亚大区首府,也是西班牙南部金文化与艺术中心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释