Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.
国家实体法禁止基于宗教信仰歧视。
Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.
这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。
Las personas de todas las convicciones y creencias son sus víctimas inocentes.
秉承各种信念与信仰人都有可能成为它无辜牺牲品。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会结社等基本自由被否认或受到限制。
Está unido a nuestro desarrollo cultural intergeneracional, supervivencia, creencias, espiritualidad y sistemas medicinales.
统森林知识与我们世代相化发展、信仰、精神性药草体系息息相关。
Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.
将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、统或民族化相联系做法是不可接受。
Además, la lista del párrafo 9 deja de lado a muchas otras religiones y creencias.
此外,第9段中清单将许多其他宗教信仰排除在外。
Con respecto a Asia, nuestro Gobierno reafirma su creencia en el principio de una sola China.
关于亚洲,我国政府重申确认一个中国原则。
El ateísmo es la crítica y negación de las creencias metafísicas en seres espirituales
无神论者批评否认对神灵形而上信奉。
El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.
一些地区存在虐待妇女行为也根源于大男子主义。
Si bien la política evoluciona constantemente, las creencias y el origen étnico son heredados e inmutables.
政治始终在变化,但信仰种族是继承而来,不会改变。
También es imprescindible promover el diálogo, la cooperación y la comprensión entre culturas, civilizaciones y creencias diferentes.
促进不同化、信仰之间对话、合作理解也很重要。
Creemos que la humanidad, independientemente de la cultura, civilización o las creencias de cada persona, comparte muchos valores comunes.
我们相信,人类不论个人化、或信仰如何,有其许多共同价值观。
Matrimonio: La familia está muy ligada a las creencias, las religiones, las tradiciones y las costumbres del país.
家庭与民族教义、宗教、统、历史习俗紧密联系在一起。
Los estereotipos contribuyen a afianzar los temores infundados y a no comprender las creencias y las prácticas religiosas y culturales.
刻板印象造成毫无根据恐惧不当加深,并错误地描述化宗教信念及做法。
Provienen de todos los contextos y de todos los sistemas de creencias porque los conflictos son una experiencia humana común.
他们来自各种背景、信仰制度,因为冲突确实是人类共同经验。
No hay causa ni creencia que permita justificar el empleo del terror y la violencia indiscriminada contra la población civil.
没有任何事业或信仰可以成为使用恐怖手段、不分青红皂白杀害平民理由。
El informe afirma que las desventajas que las mujeres enfrentan son puramente resultado de creencias y actitudes de la sociedad.
报告还称,妇女所处不利地位完全是由其社会信仰生活态度造成。
Observa asimismo con preocupación que se comenten en el país infanticidios motivados por las creencias populares (artículos 6, 7 y 24 del Pacto).
对于该国境内出于宗教信仰动因犯下溺杀婴儿罪,委员会也感到关注(《公约》第六、七二十四条)。
Las creencias religiosas gozan del derecho a seguir libremente sus fines religiosos, a poseer y adquirir bienes para materializar sus objetivos.
宗教派别有权自由地追求其目标,为实现其目标谋利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aferrarnos a una creencia no nos hace más fuertes ni mejores personas.
坚持某种观念并不会让我们变成更坚强、更美好的人。
Sin embargo, la mayor parte de estas suposiciones son falsas creencias.
然而,大多数假设都是错误的观念。
El mundo está poblado por distintas culturas con prácticas y creencias diversas.
地球上存在着拥有不同习俗和信仰的多种文化。
Estas creencias son importantes, pues pueden influir en cómo actúas ante contratiempos.
这些信念很重要,因为它们响您面对挫折时的行为方式。
Es un nuevo modelo del mundo que traspasa fronteras, sociedades, generaciones y creencias.
这是一新的界的模式,它跨越国界,超越社会,代沟和信仰。
Pero las creencias de John no le permitían acostarse con ella sin estar casados.
约翰的信仰不许他发生婚前性行为。
De hecho, existe la creencia popular de que " sin tequeños no hay fiesta" .
实际上,人们普遍认为“没有炸奶酪卷就没有派对”。
La creencia en el Zahir es islámica y data, al parecer, del siglo XVIII.
似乎早在十八纪伊斯兰教就相信扎伊尔一说。
Estas creencias fueron agregadas varios siglos después y se han mantenido en la tradición popular.
纪之后,这些信仰被加入进来,并且一直被保留在主流传统中。
Tenían creencias religiosas, se casaban, tenían hijos por días naturales y se organizaban en tribus.
他们拥有宗教信仰,会结婚,会自然生育,并且形成了部落。
Le espantaba esa forma de vivir tan imperfecta, todos sucios y con creencias raras.
她对这种不完美的生活方式、肮脏的环境和奇怪的信仰感到害怕。
Vives la vida de acuerdo a tus ideales y creencias.
你过着契合自己理想和信仰的生活。
No hay necesidad alguna de supercomplicar las cosas o de confundirse uno mismo con temerosas creencias.
你不必把事情过分复杂化,或者一味地让那些惊恐的念头使自己感到慌乱。
A este proceso se le llama " sincretismo" , que es cuando se fusionan dos creencias distintas.
这一过程即为“调和”,是两种不同信仰的融合。
Pero la creencia de que Darcy se había recobrado, no consoló su dolor ni atenuó su desesperación.
她即使姑且认为他愿意委曲求全,也未必就会感到安慰,未必就会减轻痛苦。
Nuestra infancia cimienta nuestra personalidad, comportamientos y creencias.
我们的童年奠定了我们的性格、行为和信仰。
Se llamaba Cristóbal Colón y se mostraba tan firme en su creencia que logró convencer a los reyes.
他叫Cristóbal Colón,他相当坚定地表明他的信仰,说服国王的同意。
Por empezar, tienen prohibido entrar a las minas, ya que la creencia local indica que traen mala suerte.
首先,妇女们禁止进入矿井,因为据当地的信仰看来,女性会带来厄运。
Tengo la firme creencia de que este país es su pueblo y que el pueblo es el país.
我相信,江山就是人民,人民就是江山。
John quedó asombrado al descubrir que incluso los malvados sarracenos compartían sus creencias.
约翰惊讶地发现,即使是邪恶的撒拉逊人也认同他的信仰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释