有奖纠错
| 划词

Este método seguirá aportando una importante contribución.

这一手段仍会是一种重要筹资方式。

评价该例句:好评差评指正

También la Unión Africana hace una contribución importante.

非洲联盟也作出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

续地对政治过渡作出众多贡献是多方面和续不断

评价该例句:好评差评指正

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,正尽最大努力。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones regionales tienen una importante contribución que hacer.

各区域组织将可以作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución y la participación de los grupos principales.

增强主要群体贡献与参与。

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se distribuirá información actualizada sobre las contribuciones.

一份修订捐款状况报告将在会议上分发。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas podrían hacer una contribución al logro de estos objetivos.

例如,公司应避免滥用一项投资安排可能提供任何支配市场地位。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría proporciona información sobre la forma de hacer estas contribuciones.

关于如何捐款,可以向秘书处查询。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes realizaron una valiosa contribución a la realización del estudio.

参与人员对研究进行较高评分。

评价该例句:好评差评指正

Deseo darles a todos ellos las gracias por su importante contribución.

要感谢他所有人,感谢他做出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Además, como se mencionó más arriba, hubo una contribución del Mars Trust.

如上文所述,收到马尔斯信托基金一笔捐款。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.

重新融入社会活动也需要继续由自愿捐款资助。

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución de los bosques a la reducción de la pobreza.

增加森林对减少贫穷贡献。

评价该例句:好评差评指正

Eso no puede lograrse sin la contribución de los nuevos miembros permanentes.

如果没有新常任成员贡献就无法这样做。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera aprovechar esta oportunidad para mencionar la contribución del Sr.

在结束发言时,要借此机会提及达尼洛·蒂尔克先生对这一和平进程贡献。

评价该例句:好评差评指正

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行十分热烈讨论,并提出饶有趣味意见。

评价该例句:好评差评指正

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对专题方案。

评价该例句:好评差评指正

Deseo señalar en particular las contribuciones del Secretario General en esa esfera.

要特别指出秘书长在这一领域贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caribe(Mar), caribello, caribeño, caribito, cariblanca, cariblanco, caribú, caricáceo, caricari, caricato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工

China ha hecho positivas contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.

中国为促进世界和平与发展出了积极贡献。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Así que hoy, yo quiero preguntarles, ¿cuál va a ser la contribución de ustedes?

因此,今天我想要问你们,你们会做出什么样的贡献?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

A todos aquellos que enviaron contribuciones tan pequeñas como cinco dólares para mantenernos, trabajando se los agradezco.

感谢所有捐款者,即便美元,也让我们继续前行的动力。我仅代表我们团队的所有人谢谢你们!

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China está comprometida con el desarrollo pacífico y ahora una contribución todavía mayor a la paz global y al desarrollo.

面向未来,中国将深入贯彻创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,不断适应、把握、引领经济发展新常态,推进供给侧结构性改革,加快构建开放型经济新制,创新引领经济发展,实现可持续发展。中国将坚定不移走和平发展道路,为世界和平与发展出新的更大贡献。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y quizás, la contribución más grande del romanticismo al arte, fueron las pinturas abstractas.

也许浪漫主义对艺术的最大贡献抽象画。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Su contribución más original es la implantación del feudalismo en toda Europa.

他们最初的贡献在整个欧洲实行封建制度。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Massa también anunció que suspendió por dos años los aportes y contribuciones patronales que pagan las pymes.

马萨还宣布暂停中小企业雇主缴款两年。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Se tiene que prestar atención a los militares licenciados, que han hecho contribuciones a la salvaguardia de nuestros hogares y la Patria.

要关爱退役军人,他们为保家卫国出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Su contribución fue humanizar las obras griegas es decir, dejaron de esculpir cuerpos perfectos y comenzaron a incluir los defectos humanos.

他的贡献使希腊品人性化,也就说, 它们不再雕刻完美的身开始包含人类的缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Este día celebra la contribución que los ciudadanos mayores han hecho a la sociedad y permite que los jóvenes presenten sus respetos.

这一天庆祝老年人对社会做出的贡献,并让年轻人表达他们的敬意。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工

China se entrega a la promoción de la paz y el desarrollo mundiales, siendo reconocidas por todo el mundo sus importantes contribuciones en este terreno.

中国致力于促进世界和平与发展,出了世人共睹的重要贡献。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vamos a aportar 2 millones de euros a la Red Santiago y reforzaremos nuestra contribución al Fondo de Adaptación con 20 millones de euros adicionales.

我们将向圣地亚哥网络捐助200万欧元,并捐赠额外2000万欧元的资金,加大对适应基金理事会的帮助。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Jia Weilin, un afamado experto en superconductividad que hizo grandes contribuciones en el campo de los superconductores a temperatura ambiente, falleció el pasado día diez.

贾维彬著名超导专家,曾在常温超导材料领域做出过重大贡献,于本月10日去世。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hoy vamos a hablar sobre la que probablemente sea la mayor contribución de España a la gastronomía mundial.

今天让我们来谈谈这个堪称西班牙对世界美食最大贡献的食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Le agradecemos a ella y a todos los mecenas del canal por su contribución mensual: nos es de muchísima ayuda para sustentar el canal.

这对我们维护频道有很大帮助。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Ello hará una gran contribución a la protección del medio ambiente del Río Yangtsé, el Golfo Hangzhou, así como el Mar del Este de China.

它将为长江、杭州湾及东海的环境保护做出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Seguiremos aportando sabiduría china para la respuesta a los desafíos del desarrollo humano y haciendo contribuciones chinas a la creación de una nueva forma del progreso humano.

我们将继续为破解人类发展难题提供中国智慧,为创造人类文明新形态做出中国贡献。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por favor, publiquen nuestra experiencia y díganle a sus amigos, familiares y políticos lo importantes que han sido sus contribuciones.

请把自己的经验发布出来,诉你的朋友、家人和政客,他们的贡献有多重要。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Nuestro país ha incrementado aún más su capacidad internacional de influir, inspirar y moldear, haciendo con ello nuevas e importantes contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.

我国国际影响力、感召力、塑造力进一步提高,为世界和平与发展出新的重大贡献。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Estados Unidos había suspendido esas contribuciones en 2011 debido a la legislación interna antes de notificar su decisión de retirarse de la organización el 12 de octubre de 2017.

美国在 2017 年 10 月 12 日通知其退出该组织的决定之前,根据国内法在 2011 年暂停了这些捐款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caridelantero, caridoliente, cariedón, cariénquima, carientismo, caries, carifresco, carifruncido, carigordo, cariharto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接